Nemčina-Angličtina slovník »

soll znamená v Angličtina

NemčinaAngličtina
Er hat kommen sollen.

He was expected to come.

Er hätte das dürfen sollen.

He should have been allowed to do it.

Er hätte das lesen sollen.

He ought to have read it.

Er soll das Buch gestohlen haben.

He is said to have stollen the book.

Er soll krank sein.

He's said to be ill.

Er soll mal eben ans Telefon kommen.

Tell him he's wanted on the phone.

Er soll reich sein.

He's supposed to be rich.

Er soll um zehn Uhr ankommen.

He's due to arrive at ten.

Er soll vor der eigenen Tür kehren.

He should mind his own business.

Er weiß nicht, was er tun soll.

He's in a quandary.

Es sollte ein Kompliment sein.

I intended it for a compliment.

Falls es regnen sollte ...

In case it should rain ...

Ich soll morgen gehen.

I'm to go tomorrow.

Ich sollte gehen.

I ought to.

Ich weiß nicht, was ich tun soll.

I'm at a loss what to do.

das Leistungssoll Substantiv

target [targets]◼◼◼noun
[UK: ˈtɑː.ɡɪt] [US: ˈtɑːr.ɡət]

Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.

Don't count your chickens before they hatch.

Man soll nicht einmal reden dürfen?

Aren't we even allowed to talk?

Man sollte glauben.

One would imagine.

das Plansoll [des Plansoll(s); die Plansoll(s)] Substantiv

output targetnoun

Warum sollte ich die Schuld auf mich nehmen?

Why should I take the blame?

Was soll damit geschehen?

What's to be done with it?

Was soll das bedeuten?

How now?[UK: ˈhaʊ naʊ] [US: ˈhaʊ ˈnaʊ]

Was soll das heißen?

What's the meaning of this?[UK: ˈwɒts ðə ˈmiːn.ɪŋ əv ðɪs] [US: ˈhwʌts ðə ˈmiːn.ɪŋ əv ðɪs]

Was soll das?

What's the point of that?

Was soll der Unsinn?

What's all this good for?

Was soll es sein?

What would you like?◼◼◼[UK: ˈwɒt wʊd juː ˈlaɪk] [US: ˈhwʌt ˈwʊd ˈjuː ˈlaɪk]

Wen anders sollte ich treffen als ...

Whom should I meet but ...

12

História vyhľadávania