Maďarčina-Nemčina slovník »

tett znamená v Nemčina

MaďarčinaNemčina
<a perspektíva szabályai szerint festett színpadi háttér> színház

der Prospekt (österreichisch auch: das) [des Prospekt(e)s; die Prospekte]Substantiv
[pʁoˈspɛkt]
Theater

<egy bizonyos helyen és/v. egy bizonyos időben termesztett növény v. abból készült termék (borfajta)>

das Gewächs [des Gewächses; die Gewächse]Substantiv
[ɡəˈvɛks]

<elintézendő feladat, ügy; egy rögzített időpontban elvégzendő tennivaló>

die Agenda [der Agenda; die Agenden]Substantiv
[aˈɡɛnda]

<Heinrich rövidített/becéző alakja>

HeinEigenname

A cselekmény elég összetett volt.

Die Handlung war ziemlich kompliziert.

a fent említett

vorbenannt◼◼◼

a forrásokból merített kifejezés

quellenmäßigAdjektiv

a hadseregben teljesített szolgálat kifejezés

der ArmeedienstSubstantiv

A konyhaasztalra egy színes viaszosvásznat tettek.

Auf dem Küchentisch lag ein buntes Wachstuch.◼◼◼

A külseje megtévesztett.

Sein Aussehen täuschte mich.

a legyőzöttekre rákényszerített, számukra előnytelen béke ( föként Versaillesi Békeszerződés esetében használatos) kifejezés

der GewaltfriedenSubstantiv

a Megfeszített kifejezés
vall

der Kruzifixus [des Kruzifixus; —]Substantiv

a (megsértett) jogrend helyreállítása kifejezés

der Rechtsgang [des Rechtsgang(e)s; die Rechtsgänge]Substantiv

a nép kertevője (1939-ben bevezetett törvény németországban, azon személyekre, akik személyes hsznot húznak a háborús viszonyokból) kifejezés

der VolksschädlingSubstantiv

A régi vonatokat gőzmeghajtással működtették.

Die alten Züge wurden mit Dampfantrieb betrieben.

a szótestbe illesztett toldalék (rag, jel, képző) főnév

das Infix [des Infixes; die Infixe]Substantiv
[ɪnˈfɪks]

a tett elkövetésének ideje kifejezés

die Tatzeit [der Tatzeit; die Tatzeiten]Substantiv
[ˈtaːtˌt͡saɪ̯t]

a tett elkövetésének körülményei kifejezés

der Tatumstand [des Tatumstand(e)s; die Tatumstände]Substantiv

a tett elkövetésével gyanúsítható

tatverdächtig

a tett indítéka kifejezés

das Tatmotiv [des Tatmotivs; die Tatmotive]Substantiv
[ˈtaːtmoˌtiːf]

a tett pillanatában

in flagranti[ɪn flaˈɡʁanti]

a tettek embere kifejezés

der Tatmensch [des Tatmenschen; die Tatmenschen]◼◼◼Substantiv
[ˈtaːtˌmɛnʃ]

a tettek napja kifejezés

der Aktionstag [des Aktionstag(e)s; die Aktionstage]Substantiv

a világtól elfelejtett

weltvergessen

A zászlót félárbócra eresztették.

Die Fahne ist auf halbmast gesetzt.◼◼◼

ABC-államok (Argentína, Brazília és Chile dél-amerikai államok rövidített közös megjelölése) [~-~at, ~-~ban] főnév

die ABC-Staaten (aus Argentinien, Brasilien und Chile bestehende Staatengemeinschaft)Pluralwort
[ˌaːˌbeːˈtseːˌʃtaːtən]

ablakkeretre erősített függöny kifejezés

die Scheibengardine [der Scheibengardine; die Scheibengardinen]Substantiv

agyondíszített melléknév

schwülstig [schwülstiger; am schwülstigsten]Adjektiv
[ˈʃvʏlstɪç]

agyondíszítettség főnév

die Schwülstigkeit [der Schwülstigkeit; die Schwülstigkeiten]Substantiv

ahogyan említettük

erwähntermaßen

akadálymentesített melléknév

barrierefrei [barrierefreier; am barrierefreiesten]◼◼◼Adjektiv
[baˈʁi̯eːʁəˌfʁaɪ̯]

alább feltüntetett

nachbezeichnet

aláépített

unterbaut[ˌʊntɐˈbaʊ̯t]

alant említett

untenerwähnt

alávetett melléknév

untertan◼◼◼Adjektiv
[ˈʊntɐˌtaːn]

alkalmilag épített emelvény a közönség számára kifejezés

die Tribüne [der Tribüne; die Tribünen]Substantiv
[tʁiˈbyːnə]

állományról vezetett könyv kifejezés

das BestandsbuchSubstantiv

allonge-paróka (hosszú szőke, vörös vagy barna loknikkal díszített paróka, amelyet kb. 1665-1715 használtak az urak) főnév
tört

die Allongeperücke [der Allongeperücke; die Allongeperücken] (langlockige und große Perücke für Herren aus der Zeit um ca. 1665 bis 1715.)Substantiv

álnév (általában a tényleges név vagy becenév rövidített formája) főnév

die ParallelbezeichnungSubstantiv

alulfizetettség főnév

die Unterbezahlung [der Unterbezahlung; die Unterbezahlungen]◼◼◼Substantiv

2345

História vyhľadávania