Maďarčina | Nemčina |
---|---|
<a perspektíva szabályai szerint festett színpadi háttér> színház | der Prospekt (österreichisch auch: das) [des Prospekt(e)s; die Prospekte]Substantiv |
<egy bizonyos helyen és/v. egy bizonyos időben termesztett növény v. abból készült termék (borfajta)> | das Gewächs [des Gewächses; die Gewächse]Substantiv |
<elintézendő feladat, ügy; egy rögzített időpontban elvégzendő tennivaló> | die Agenda [der Agenda; die Agenden]Substantiv |
<Heinrich rövidített/becéző alakja> | HeinEigenname |
A cselekmény elég összetett volt. | |
a fent említett | vorbenannt◼◼◼ |
a forrásokból merített kifejezés | quellenmäßigAdjektiv |
a hadseregben teljesített szolgálat kifejezés | der ArmeedienstSubstantiv |
A konyhaasztalra egy színes viaszosvásznat tettek. | |
A külseje megtévesztett. | |
a legyőzöttekre rákényszerített, számukra előnytelen béke ( föként Versaillesi Békeszerződés esetében használatos) kifejezés | der GewaltfriedenSubstantiv |
a Megfeszített kifejezés vall | der Kruzifixus [des Kruzifixus; —]Substantiv |
a (megsértett) jogrend helyreállítása kifejezés | der Rechtsgang [des Rechtsgang(e)s; die Rechtsgänge]Substantiv |
a nép kertevője (1939-ben bevezetett törvény németországban, azon személyekre, akik személyes hsznot húznak a háborús viszonyokból) kifejezés | der VolksschädlingSubstantiv |
A régi vonatokat gőzmeghajtással működtették. | |
a szótestbe illesztett toldalék (rag, jel, képző) főnév | das Infix [des Infixes; die Infixe]Substantiv |
a tett elkövetésének ideje kifejezés | die Tatzeit [der Tatzeit; die Tatzeiten]Substantiv |
a tett elkövetésének körülményei kifejezés | der Tatumstand [des Tatumstand(e)s; die Tatumstände]Substantiv |
a tett elkövetésével gyanúsítható | |
a tett indítéka kifejezés | das Tatmotiv [des Tatmotivs; die Tatmotive]Substantiv |
a tett pillanatában | in flagranti[ɪn flaˈɡʁanti] |
a tettek embere kifejezés | der Tatmensch [des Tatmenschen; die Tatmenschen]◼◼◼Substantiv |
a tettek napja kifejezés | der Aktionstag [des Aktionstag(e)s; die Aktionstage]Substantiv |
a világtól elfelejtett | |
A zászlót félárbócra eresztették. | |
ABC-államok (Argentína, Brazília és Chile dél-amerikai államok rövidített közös megjelölése) [~-~at, ~-~ban] főnév | die ABC-Staaten (aus Argentinien, Brasilien und Chile bestehende Staatengemeinschaft)Pluralwort |
ablakkeretre erősített függöny kifejezés | die Scheibengardine [der Scheibengardine; die Scheibengardinen]Substantiv |
agyondíszített melléknév | schwülstig [schwülstiger; am schwülstigsten]Adjektiv |
agyondíszítettség főnév | die Schwülstigkeit [der Schwülstigkeit; die Schwülstigkeiten]Substantiv |
ahogyan említettük | |
akadálymentesített melléknév | barrierefrei [barrierefreier; am barrierefreiesten]◼◼◼Adjektiv |
alább feltüntetett | |
aláépített | unterbaut[ˌʊntɐˈbaʊ̯t] |
alant említett | |
alávetett melléknév | untertan◼◼◼Adjektiv |
alkalmilag épített emelvény a közönség számára kifejezés | die Tribüne [der Tribüne; die Tribünen]Substantiv |
állományról vezetett könyv kifejezés | das BestandsbuchSubstantiv |
allonge-paróka (hosszú szőke, vörös vagy barna loknikkal díszített paróka, amelyet kb. 1665-1715 használtak az urak) főnév tört | die Allongeperücke [der Allongeperücke; die Allongeperücken] (langlockige und große Perücke für Herren aus der Zeit um ca. 1665 bis 1715.)Substantiv |
álnév (általában a tényleges név vagy becenév rövidített formája) főnév | die ParallelbezeichnungSubstantiv |
alulfizetettség főnév | die Unterbezahlung [der Unterbezahlung; die Unterbezahlungen]◼◼◼Substantiv |