Maďarčina-Nemčina slovník »

nap znamená v Nemčina

MaďarčinaNemčina
A nap receptje

Rezept des Tages

a napfényes déli tájakon

im sonnigen Süden

a napi tanítás befejezése kifejezés

der SchulschlußSubstantiv

A német egység napja

Tag der Deutschen Einheit◼◼◼[ˈtaːk deːɐ̯ ˈdɔɪ̯t͡ʃn̩ ˈaɪ̯n̩haɪ̯t]

a nyári napforduló ünnepe kifejezés

die Sonnenwendfeier [der Sonnenwendfeier; die Sonnenwendfeiern]Substantiv
[ˈzɔnənvɛntˌfaɪ̯ɐ]

a (templomi) búcsú napja kifejezés

der Bettag [des Bettag(e)s; die Bettage]Substantiv

a teremtés napja kifejezés

das Schöpfungstag [des Schöpfungstag(e)s; die Schöpfungstage]◼◼◼Substantiv

a tettek napja kifejezés

der Aktionstag [des Aktionstag(e)s; die Aktionstage]Substantiv

a tűző napon

in der prallen Sonne◼◼◼

a tűző napon kifejezés

an der prallen Sonne◼◻◻Phrase

a választás napja kifejezés

der Wahltag [des Wahltag(e)s; die Wahltage]◼◼◼Substantiv
[ˈvaːlˌtaːk]

a vasárnapokat is beleszámolva

einschließlich der Sonntage

a vasárnapokkal együtt

einschließlich der Sonntage

A verseny holnap veszi kezdetét.

Der Wettbewerb beginnt morgen.

advent vasárnapja kifejezés
vall

der Adventssonntag [des Adventssonntag(e)s; die Adventssonntage]◼◼◼Substantiv

der Adventsonntag [des Adventsonntag(e)s; die Adventsonntage]Substantiv
[atˈvɛntˌzɔntaːk]
österreichisch

adventi naptár kifejezés

der Adventskalender [des Adventskalenders; die Adventskalender]◼◼◼Substantiv
[atˈvɛnt͡skaˌlɛndɐ]

ajándék (név-/születésnapi) [~ot, ~a, ~ok] főnév
rég

das Angebinde [des Angebindes; die Angebinde]Substantiv
[ˈanɡəˌbɪndə]
alt

akciósnapja főnév

der Aktionstag [des Aktionstag(e)s; die Aktionstage]Substantiv

Akinek vaj van a fején, ne menjen a napra.

Wer im Glashaus sitzt, soll nicht mit Steinen werfen.◼◼◼

állandó ünnep(nap) vall

fester Feiertag

anapesztus [~t, ~a, ~ok] főnév

der Anapäst [des Anapäst(e)s; die Anapäste]Substantiv
[anaˈpɛːst]

angol mustár (Sinapis alba) növénynév
bot

die Weißer SenfSubstantiv
[ˈvaɪ̯sɐ ˈzɛnf]

angyalmise (advent első vasárnapjától karácsony első napjáig minden nap hajnalban tartott szentmise Szűz Mária tiszteletére) főnév
vall

das Rorate (Votivmesse im Advent zu Ehren Marias)Substantiv
katholische Kirche

anyák napja kifejezés

der Muttertag [des Muttertag(e)s; die Muttertage]◼◼◼Substantiv
[ˈmʊtɐˌtaːk]

apák napja kifejezés

der Vatertag [des Vatertag(e)s; die Vatertage]◼◼◼Substantiv
[ˈfaːtɐˌtaːk]

aranyos mise (advent első vasárnapjától karácsony első napjáig minden nap hajnalban tartott szentmise Szűz Mária tiszteletére) főnév
vall

das Rorate (Votivmesse im Advent zu Ehren Marias)Substantiv
katholische Kirche

(asztal-/szoba)foglalási naptár (étterem, szálloda) kifejezés

das ReservierungsbuchSubstantiv

Ausztriában egész napos, intézményesített gyermekfelügyelet kifejezés

der Kindergarten [des Kindergartens; die Kindergärten]Substantiv
[ˈkɪndɐˌɡaʁtn̩]

Kindertagesstätte (KITA)Substantiv
[kɪndɐˈtaːɡəsʃtɛtə]

die KitaSubstantiv

az aratás hónapja kifejezés

der Erntemonat [des Erntemonat(e)s; die Erntemonate]Substantiv
[ˈɛʁntəˌmoːnat]

der Ernting [des Erntings; die Erntinge]Substantiv
[ˈɛʁntɪŋ]

az egész napot áttanulja

den ganzen Tag verlernen

az elmúlt hónapokban

in den zurückliegenden Monaten◼◼◼

az előkészület napja (zsidó egyház) kifejezés
vall

der Rüsttag [des Rüsttag(e)s; die Rüsttage]Substantiv

az előző hónapban

im vorigen Monats

az előző nap

am Tag davor◼◼◼

az érkezés napja kifejezés

der Anreisetag [des Anreisetag(e)s; die Anreisetage]◼◼◼Substantiv
[ˈanʁaɪ̯zəˌtaːk]

az esedékesség napja kifejezés

der Verfalltag◼◼◼Substantiv
Bankwesen

91011

História vyhľadávania