Maďarčina-Nemčina slovník »

evő znamená v Nemčina

MaďarčinaNemčina
folyószámlás vevő kifejezés

der GirokundeSubstantiv

forgalmi szolgálattevő kifejezés
vasút

der Fahrdienstleiter [des Fahrdienstleiters; die Fahrdienstleiter]◼◼◼Substantiv
[ˈfaːɐ̯diːnstˌlaɪ̯tɐ]

forgalomban levő

giltig

forgalomban levő kifejezés

kurantAdjektiv

forgalomban levő (pénznemekkel kapcs.) kifejezés

gängig [gängiger; am gängigsten]◼◼◼Adjektiv
[ˈɡɛŋɪç]

forgalomban levő tőke kifejezés

das UmlaufkapitalSubstantiv

futóvevő főnév

der LaufkundeSubstantiv

félig eszméletnél levő kifejezés

halbbewusstAdjektiv

fényvevő főnév

der LichtempfängerSubstantiv

főátvevő főnév

der Hauptabnehmer [des Hauptabnehmers; die Hauptabnehmer]Substantiv
[ˈhaʊ̯ptʔapˌneːmɐ]

főösszetevő főnév

der Hauptbestandteil [des Hauptbestandteil(e)s; die Hauptbestandteile]Substantiv
[ˈhaʊ̯ptbəˌʃtanttaɪ̯l]

garancia vevője kifejezés

der GarantieempfängerSubstantiv

gonosztevő főnév

der Verbrecher [des Verbrechers; die Verbrecher]◼◼◼Substantiv
[fɛɐ̯ˈbʁɛçɐ]

der Bösewicht [des Bösewicht(e)s; die Bösewichte(r)]◼◼◼Substantiv
[ˈbøːzəˌvɪçt]
veraltend

der Übeltäter [des Übeltäters; die Übeltäter]◼◼◼Substantiv
[ˈyːbl̩ˌtɛːtɐ]

der Missetäter [des Missetäters; die Missetäter]◼◼◻Substantiv
[ˈmɪsəˌtɛːtɐ]

der Schwerverbrecher [des Schwerverbrechers; die Schwerverbrecher]◼◻◻Substantiv
[ˈʃveːɐ̯fɛɐ̯ˌbʁɛçɐ]

der SchalksknechtSubstantiv
veraltet abwertend

gonosztevő (nő) főnév

die Verbrecherin [der Verbrecherin; die Verbrecherinnen]◼◼◼Substantiv
[fɛɐ̯ˈbʁɛçəʁɪn]

die Missetäterin [der Missetäterin; die Missetäterinnen]Substantiv
[ˈmɪsəˌtɛːtəʁɪn]

die Übeltäterin [der Übeltäterin; die Übeltäterinnen]Substantiv
[ˈyːbl̩ˌtɛːtəʁɪn]

gyűlés résztvevője kifejezés

der Versammlungsteilnehmer [des Versammlungsteilnehmers; die Versammlungsteilnehmer]◼◼◼Substantiv
[fɛɐ̯ˈzamlʊŋsˌtaɪ̯lneːmɐ]

der Tagungsteilnehmer [des Tagungsteilnehmers; die Tagungsteilnehmer]Substantiv
[ˈtaːɡʊŋsˌtaɪ̯lneːmɐ]

gőzfelvevő főnév

der Aufnehmer [des Aufnehmers; die Aufnehmer]Substantiv
[ˈaʊ̯fˌneːmɐ]

hajó elején levő faszobor kifejezés

die Galionsfigur [der Galionsfigur; die Galionsfiguren]Substantiv
[ɡaˈli̯oːnsfiˌɡuːɐ̯]

hal(evő)készlet főnév

das Fischbesteck [des Fischbesteck(e)s; die Fischbestecke]Substantiv

hangfelvevő (készülék) főnév

das Tonaufzeichnungsgerät◼◼◼Substantiv

hangfelvevő gép kifejezés

die Tonkamera [der Tonkamera; die Tonkameras]Substantiv

hason levő hús kifejezés

das Bauchfleisch [des Bauchfleisch(e)s; —]Substantiv
[ˈbaʊ̯xˌflaɪ̯ʃ]

hatványkitevő főnév

der Potenzexponent [des Potenzexponenten; die Potenzexponenten]Substantiv
[poˈtɛnt͡sʔɛkspoˌnɛnt]

határon levő harci esemény kifejezés

der GrenzzwischenfallSubstantiv

hegycsúcson levő kereszt kifejezés

das Gipfelkreuz [des Gipfelkreuzes; die Gipfelkreuze]Substantiv
[ˈɡɪp͡fl̩ˌkʁɔɪ̯t͡s]

helyi résztvevő kifejezés

der OrtsteilnehmerSubstantiv

helyzetben levő kifejezés

situiert [situierter; am situiertesten]Adjektiv
[zituˈiːɐ̯t]

hitel felvevője kifejezés

der Kreditnehmer [des Kreditnehmers; die Kreditnehmer]◼◼◼Substantiv
[kʁeˈdiːtˌneːmɐ]

hivatalban levő kifejezés

beamtetAdjektiv
[bəˈʔamtət]

hordóban levő csap kifejezés

der Spundzapfen [des Spundzapfens; die Spundzapfen]Substantiv

háború résztvevője kifejezés

der Kriegsteilnehmer [des Kriegsteilnehmers; die Kriegsteilnehmer]◼◼◼Substantiv
[ˈkʁiːksˌtaɪ̯lneːmɐ]

hálózati résztvevő vizsgálata kifejezés

die Netzwerkteilnehmer-überprüfungSubstantiv

háton levő kifejezés

dorsal [dorsaler; am dorsalsten]Adjektiv
[dɔʁˈzaːl]

3456

História vyhľadávania