Maďarčina-Nemčina slovník »

agg znamená v Nemčina

MaďarčinaNemčina
kvagga főnév

das Quagga [des Quaggas; die Quaggas]◼◼◼Substantiv
[ˈkvaɡa]

leszaggat ige

abfetzen [fetzte ab; hat abgefetzt]Verb

niederreißen [riss nieder; hat niedergerissen]Verb

létezési aggodalom kifejezés

die DaseinsangstSubstantiv

die Existenzangst [der Existenzangst; die Existenzängste]Substantiv
[ɛksɪsˈtɛnt͡sʔaŋst]

lovaggá ütés kifejezés

der Ritterschlag [des Ritterschlag(e)s; die Ritterschläge]◼◼◼Substantiv
[ˈʁɪtɐˌʃlaːk]

die Schwertleite [der Schwertleite; die Schwertleiten]Substantiv
[ˈʃveːɐ̯tˌlaɪ̯tə]

marhafaggfőnév

der Rindertalg [des Rindertalg(e)s; die Rindertalge]◼◼◼Substantiv
[ˈʁɪndɐˌtalk]

das NierenfettSubstantiv

der RindstalgSubstantiv

markoló bagger kifejezés

der Greifbagger [des Greifbaggers; die Greifbagger]Substantiv

megszépít (a valósággal szemben) ige

stilisieren [stilisierte; hat stilisiert]Verb
[ʃtiliˈziːʁən]

nadrág szaggató

Reißteufel

nadrággomb főnév

der Hosenknopf [des Hosenknopf(e)s; die Hosenknöpfe]Substantiv

nagymértékű aggodalom kifejezés

die HerzensangstSubstantiv

Ne aggódj!

Mach dir keine Sorgen!◼◼◼

Ne aggódjék!

Haben Sie keine Bange!

Ne aggódjon emiatt!

Machen Sie sich keine Sorgen!◼◼◼

nem aggódik tovább kifejezés

aussorgen [sorgte aus; hat ausgesorgt]Verb

nem aggódó

unbeängstigt

nem aggódó határozószó

angstfreiAdverb

nyaggat ige

drängen [drängte; hat gedrängt] (auf mit Akkusativ)◼◼◼Verb
[ˈdʁɛŋən]

drängeln [drängelte; hat gedrängelt]◼◼◻Verb
[ˈdʁɛŋl̩n]

drangsalieren [drangsalierte; hat drangsaliert]◼◼◻Verb
[dʁaŋzaˈliːʁən]

nyaggatás főnév

die Drängelei [der Drängelei; die Drängeleien]Substantiv

die Drangsalierung [der Drangsalierung; die Drangsalierungen]Substantiv

nyilvánossággal való kapcsolat kifejezés

die PublicrelationsSubstantiv

ócskasággal kereskedő kifejezés

der Tändler [des Tändlers; die Tändler]Substantiv

országgyűlés főnév

das Parlament [des Parlament(e)s; die Parlamente]◼◼◼Substantiv
[paʁlaˈmɛnt]
Az országgyűlés hamarosan feloszlik. = Das Parlament wird bald aufgelöst werden.

der Landtag [des Landtag(e)s; die Landtage]◼◼◻Substantiv
[ˈlantˌtaːk]

országgyűlés (1871-1918 és 1919-1933) főnév

der Reichstag [des Reichstag(e)s; die Reichstage]Substantiv
[ˈʁaɪ̯çsˌtaːk]

országgyűlési melléknév

parlamentarisch◼◼◼Adjektiv
[paʁlamɛnˈtaːʁɪʃ]

országgyűlési főnév

die Parlamentssitzung [der Parlamentssitzung; die Parlamentssitzungen]Substantiv
[paʁlaˈmɛnt͡sˌzɪt͡sʊŋ]

országgyűlési képviselő kifejezés

der Parlamentarier [des Parlamentariers; die Parlamentarier]◼◼◼Substantiv
[paʁlamɛnˈtaːʁiɐ]

die Landtagsabgeordnete◼◼◼substantiviertes Adjektiv
[ˈlanttaːksˌʔapɡəʔɔʁdnətə]

országgyűlési választás kifejezés

die Parlamentswahl [der Parlamentswahl; die Parlamentswahlen]◼◼◼Substantiv
[paʁlaˈmɛnt͡sˌvaːl]

die Landtagswahl [der Landtagswahl; die Landtagswahlen]◼◻◻Substantiv
[ˈlanttaːksˌvaːl]

országgyűlési vita kifejezés

die Parlamentsdebatte [der Parlamentsdebatte; die Parlamentsdebatten]Substantiv

összeszaggat ige

zerreißen [zerriss; hat zerrissen]Verb
[t͡sɛɐ̯ˈʁaɪ̯sn̩]

zerzupfen [zerzupfte; hat zerzupft]Verb

4567

História vyhľadávania