Maďarčina | Latinčina |
---|---|
ármányt kohol valaki ellen ige | sycophantor [sycophantari, sycophantatus sum](1st) DEP |
árnyéka valakinek (tréfásan) | |
árt valakinek, -vmnek | disconduco [duxi, ductus](3rd) |
árulásra bír valakit | |
átadja a levelet valakinek kézbesítésre | |
átdöf valakit | |
átenged valakinek ige | cedo [cedere, cessi, cessus](3rd) |
áthoz valakit valamin ige | traduco [traducere, traduxi, traductus](3rd) TRANS |
átkot szór valakire | |
átszáll valakire ige | concedo [concedere, concessi, concessus](3rd) |
átszáll valakire (dat, in acc) ige | cedo [cedere, cessi, cessus](3rd) |
átszállít valakit valamin ige | traduco [traducere, traduxi, traductus](3rd) TRANS |
áttért (vmre, valakire) főnév | abitus [abitus](4th) M |
átvezet valakit valamin ige | traduco [traducere, traduxi, traductus](3rd) TRANS |
átvisz valakire, -vmre (in + acc) ige | traicio [traicere, trajeci, trajectus](3rd) |
átvisz valakit valamin ige | traduco [traducere, traduxi, traductus](3rd) TRANS |
az asztal alá iszik valakit | |
az ember annyiszor hal meg, ahányszor elveszít valakit szerettei közül | |
az ügyet valaki elé terjeszti | |
az ügyet valakire rábízza | |
azt fogja mondani valaki, miért Verrest rovod meg ebben (az ügyben) ? | |
azt hihetné valaki | |
bámulattal tekint valakire | suspicio [spexi, spectus](3rd) |
bánatot okoz valakinek | |
bánik valakivel | facio [feci factus](3rd) |
bánik valakivel ige | adhibeo [adhibere, adhibui, adhibitus](2nd) TRANS afficio [afficere, affeci, affectus](3rd) TRANS ago [agere, egi, actus](3rd) habeo [habere, habui, habitus](2nd) tracto [tractare, tractavi, tractatus](1st) utor [uti, usus sum](3rd) DEP |
bánt valakit ige | piget [pigere, -, pigitus est](2nd) IMPERS |
baráti kapcsolatba lép valakivel | |
barátjává tesz valakit | |
barátságban vagyok valakivel | |
barátságosan fogad valakit | |
bebocsát valakit | |
becsületére válik valakinek | |
befolyásol valakit ige | afficio [afficere, affeci, affectus](3rd) TRANS |