Maďarčina-Latinčina slovník »

ott znamená v Latinčina

MaďarčinaLatinčina
a bíróság kötöttsége a kérelemhez

ne ultra petita

a bizottságból

E.C. (ex commissione)

a bőség elbizakodottságot szült

divitiae animos faciebant

a bűn elharapódzott

longius nefas abiit

a büszkéket letöri, az elnyomottakat felemeli Alexandria (az olasz piemonti város jelmondata)

deprimit elatos levat Alexandria stratos

a cél szentesíti az eszközt (ezt az elvet macchiavellizmusnak is nevezik. Egyesek Macchiavelli-ben, Velencében kiadott "Il principe" című könyvében vélik felfedezni e szólás gyökerét)

finis sanctificat media

a centuriákra tagozott nép gyűlése

comitatus maximus

comitia centuriata

a csata öt órán át tartott

pugnatum est quinque horis

a csillagok feljötte

aspectus siderum

a curiákba osztott nép gyűlése

comitia curiata

a délelőtti szokásos órákban

ha.m.s. (horis antemeridianis solitis)

a döglött oroszlánnal még a nyulak is szemtelenkednek (addig tart a félelem, míg valaki hatalommal rendelkezik)

mortuo leoni et lepores insultant

a dologház megnyomorodottjai

detrimenta ergastuli

a fegyverek hátráljanak meg a toga előtt! (az erőszak hátráljon meg a törvény előtt, adja át a helyét a törvénynek!)

cedant arma togae!

a fej szélessége, halántékok közötti távolság

BPD (biparietalis diameter)

a félelem fogalma alá tartozik az elfogódottság

sub metum subiectus est pudor

a félelmtől lenyűgözött nép

populus meto oppressus

a félénk ott is veszélyt lát, ahol nincsen (Publilius Syrus)

pericula timidus etiam quae non sunt, videt

a feliratot választotta magának

T.S.E. (titulum sibi elegit)

a feltámadott Krisztus által megszentelt

C.R.S. (Christo resurgenti sacrum)

C.R.S. (Christo resurrecto sacrum)

a fiatalok (17-45 év között)

iuniores [~um]M

a fiú gondoskodott a rendelésről

F.P.C. (filius ponendum curavit filia ponendum curavit)

a földből csináltatott

AS.F.C. (a solo faciendum curavit)

a földosztás végrehajtására alkult 3 tagú bizottság

triumviri agris iudicandis assignandis

a földre bukott embert megtiporja a tömeg (a szerencsétlen embert még ki is gúnyolják)

calcat iacentem vulgus

a folyón való átkelésnél tartott (jóslás)

peremnis [~e](2nd)

a gabona ára nem változott

annona nihil mutavit

a gazdag vagy gonosz, vagy gonosz ember örököse (Szent Jeromos) (több jó embert látni a szegények, mint a gazdagok között)

dives aut iniquus est, aut iniqui heres

a gladiátorokat a porondra szólította küzdeni

gladiatores in harenam pugnatum vocavit

a gyermek élete és halála fölötti rendelkezés

ius vitae ac necis

a gyermek leszármazottai

proles posteri

a gyötrő gond mindenhová elkísér (Horatius) (a lovas mögött ott ül a sötét gond)

post equitem sedet atra cura

a győzelem mindig ott van, ahol egyetértés uralkodik (Publilius Syrus)

ibi semper est victoria, ubi concordia

a gyűjtött vagyon

quaesita orumn

a gyülekezet előtt

pro contione

a háború elhúzódott

bellum provectum est longius

a hadi jelvény (zászló) előtt álló katonák

antesignani [~orum]M

a halál előtt

a.m. (ante mortem)

1234