Maďarčina-Latinčina slovník »

hamar znamená v Latinčina

MaďarčinaLatinčina
elhamarkodott melléknév

caldus [calda -um, caldior -or -us, caldissimus -a -um]adjective

calidus [calida -um, calidior -or -us, calidissimus -a -um]adjective

celer is, [~e]adjective
3

inconsideratus [inconsiderata, inconsideratum]adjective

praeproperus [praepropera, praeproperum]adjective

temerarius [temeraria, temerarium]adjective

tumultuarius [tumultuaria, tumultuarium]adjective

elhamarkodott (elhatározás) melléknév

subitus [subita, subitum]adjective

elhamarkodottan melléknév

inconsiderateadjective

praepropereadjective

elhamarkodottan határozószó

calideadverb

celereadverb

celeriter [celerius, celerrime]adverb

festinanter [festinantius, festinissime]adverb

elhamarkodottság főnév

precipitatio [~onis]noun
F

elhamarkodva határozószó

temereadverb

elhamarkodva hódol valaminek

praecolo [ui, cultus](3rd)

elhamarkodva kiad (könyvet)

facere abortus

elhamarkodva követ valamit

praecolo [ui, cultus](3rd)

fel kell használni az időt, mert hamar tovasurran (Ovidius)

utendum est aetate: cito pede labitur aetas

forgandó a szerencse, hamar visszaveszi, amit adott (Publilius Syrus)

levis est fortuna; cito reposcit quae dedit

hasonló a hasonlóval hamar összebarátkozik (Cicero)

pares cum paribus facillime congregantur

hasonló hasonlóval hamar összebarátkozik (Cicero)

pares cum paribus facillime congregantur

inkább nyugodtan, mint elhamarkodva

compositius quam festinantius

leghamarabb határozószó

citiss. (citissime)adverb

citissimeadverb

ocissimeadverb

mennyire hamar jön haza a férjem?

quam mox vir meus redit domum?

minden elmúlik, amit a világ szépnek talál, a kegyetlen sors a gazdagságot hamar elrabolja; csak az erény és a tudás marad örök, ezek felett a sorsnak nincs hatalma

omnia dispereunt, quae mundo pulchra videntur, sors inimica rapit divicias subito, perpetuo durat virtus doctrinaque rerum nilque in illam sors, quod dominetur, habet

mindent hallgass meg, de ne higgy el hamar semmit (Phaedrus)

nil spernat auris, nec tamen credat statim

minél jobban lángol a tűz , annál hamarabb kialszik (Seneca)

ignis quo clarior fulsit, citius exstinguitur

oly hamar elrepül az idő, hogy szinte észre sem vesszük (Ovidius)

labitur occulte fallitque volubilis aetas

sebesebben futnak a kamatok, mint Heraclitus (híres görög gyorsfutó) (A könnyelmű adósságcsinálóra nézve a törlesztés napja mindig nagyon hamar elérkezik)

citius usura currit quam Heraclitus

semmi sem szárad fel olyan hamar, mint a könny

nihil citius arescit, quam lacrima

semmi sem szárad fel olyan hamar, mint a könnyek (Cicero)

lacryma nihil citius arescit

úgy tűnt, hogy egy ifjú ezt mondja neki, hamarosan meg fog gyógyulni

ei visus est iuvenis discere fore ut brevi convalesceret

12