Maďarčina | Latinčina |
---|---|
átengedett főnév | collatus [collatus](4th) M permissus [permissus](4th) M |
átengedett melléknév | abalienatus [abalienata, abalienatum]adjective relictus [relicta -um, relictior -or -us, relictissimus -a -um]adjective tranmissus(3rd) |
átengedett (árverésnél, eladásnál) melléknév | addictus(3rd) |
átengedő főnév | indultus [indulti](2nd) M |
átengedő melléknév | deditus [dedita -um, deditior -or -us, deditissimus -a -um]adjective indulgens [indulgentis (gen.), indulgentior -or -us, indulgentissimus -a -um]adjective |
az ág könnyen fog engedni (hogy letörjék) | |
az ág könnyen fog engedni (letöréshez) | |
az állami törvények által megengedett melléknév | legalis [legalis, legale]adjective |
az előcsarnokban őrséget hagyott, hogy engedélye nélkül senki ne léphessen be a szenátus épületébe, és senki ne távozhasson onna | praesidium in vestibulo reliquitne quis adire Curiam iniussu suo neve inde egredi posset |
az engedelmesség a boldogság anyja | |
az engedelmesség nem késlelkedik | |
az erőszaknak erővel való visszaverését minden jogrendszer megengedi (Paulus - Ulpianus) (jogos önvédelem) | |
az esőt átengedi ige | perpluo [perpluere, -, -](3rd) INTRANS |
az izzó harag megtörik, ha a válasz szelíd - de a perpatvar nő, ha az ostoba nem enged | frangitur ira gravis, ubi fit responsio suavis, et lis accrescit, ubi stultus cedere nescit |
az (mivelhogy, úgyhogy, bár) (ok- és célhatározói, következményes és megengedő mondatban) | |
az okos ember, aki nem bír győzni, időben enged | |
az pedig (ok- és célhatározói, következményes és megengedő mondatban) | |
az ügy több eshetőséget enged meg | |
bal kezét használja (Catullus) (nem megengedett eszközökkel él) | |
bárcsak ne engedné meg azt a legjóságosabb és legnagyobb Iuppiter! | |
beenged ige | immitto [immittere, immisi, immissus](3rd) |
beengedés főnév | admissio [admissionis](3rd) F immissio [immissionis](3rd) F |
bekövetkezni enged ige | interpono [interponere, interposui, interpositus](3rd) |
belépési engedély főnév | admissio [admissionis](3rd) F |
büntetés elengedése főnév | concessio [concessionis](3rd) F |
dicséretre méltó, ha azt tesszük, ami tisztességes, nem pedig azt, ami megengedett (Seneca) (a kettő között van különbség, nem lehet mindent tiltani) | |
egy tapodtat sem enged | |
egyezség (kölcsönös engedménnyel) főnév | compromissum [compromissi](2nd) N |
egyházi engedély | |
elenged ige | admitto [admittere, admisi, admissus](3rd) TRANS concedo [concedere, concessi, concessus](3rd) effundo [effundere, effudi, effusus](3rd) TRANS mitto [misi missus](3rd) resolvo [resolvere, resolvi, resolutus](3rd) |
elenged (adót, büntetést) ige | remitto [remittere, remisi, remissus](3rd) |