Latinsk-Ungersk ordbok »

firma betyder på ungerska

LatinskaUngerska
confirmate [confirmatius, confirmatissime] adjective

biztosanmelléknév

confirmate [confirmatius, confirmatissime] adverb

igazolvahatározószó

confirmatio [confirmationis] (3rd) F
noun

bérmálásfőnév

bizonyításfőnév

elismerésfőnév

megerősítésfőnév

megnyugtatásfőnév

ünnepélyes szertartás a protestáns egyházakbanfőnév

vigaszfőnév

confirmator [confirmatoris] (3rd) M
noun

kezes (személy)főnév

exceptio firmat regulam

kivétel erősíti a szabályt

hoc certe ausim affirmare

ezt bízvást merném állítani

hoc mihi confirmavit

határozottan állította nekem ezt

idem velle atque idem nolle, ea demum firma amicitia est

a szilárd barátság alapja a jóban-rosszban közös akarat (Sallustius)

ignavia corpus hebetat, labor firmat: illa maturam senectutem, hic longam adolescentiam reddit

a tétlenség a testet sorvasztja, a munka erősíti: az előbbi korai öregséget, az utóbbi hosszú fiatalságot biztosít (Celsus)

infirmo [infirmare, infirmavi, infirmatus] (1st)
verb

erőtlenítige

érvénytelenítige

gyengítige

megcáfolige

infirmatio [~onis] noun
F

érvénytelenítésfőnév

megcáfolásfőnév

minus firmae mtis

gyengeelméjű

non firmatur tractu temporis, quod de iure ab initio non subsistit

ha valami kezdettől fogva érvénytelen, az idők folyamán sem válhat érvényessé

offirmo [offirmare, offirmavi, offirmatus] (1st)
verb

elhatározige

eltökélige

hajthatatlan maradige

megkeményítige

offirmatus [offirmata -um, offirmatior -or -us, offirmatissimus -a -um] adjective

elhatározottmelléknév

eltökéltmelléknév

hajthatatlan maradtmelléknév

megkeményítettmelléknév

nyakasmelléknév

ordo confirmationis

bérmálás szertartása

perinfirmus [perinfirma, perinfirmum] adjective

igen gyöngemelléknév

religio vera est firmamentum reipublicae

az igaz vallás a köztársaság alapja, támasza (Platon)

saepe cadit quercus, quae vento firma resi it

gyakran kidől a tölgyfa is, pedig a szélnek keményen ellenáll

sapiens nihil affirmat, quod non probat

a bölcs ember nem állít olyasmit, amit nem tud bizonyítani

spiritus quidem promptus est, caro autem infirma

a lélek ugyan kész, de a test erőtlen

vigilate et orate, ut non intretis in tentationem. Spiritus quidem promptus est, caro autem infirma

virrasszatok és imádkozzatok, nehogy kísértésbe essetek. A Lélek ugyan készséges, a test azonban erőtlen

123