Latinsk | Ungarsk |
---|---|
populo [populare, populavi, populatus] (1st) TRANS verb | elnéptelenítige elpusztítige feldúlige fosztogatige kirabolige tönkreteszige |
Populonia [~ae] F | |
Populonienses [~ium] M | |
Populonii [~orum] M | |
Populonium [~ii] N | |
populor [populari, populatus sum] (1st) DEP verb | elnéptelenítige elpusztítige feldúlige fosztogatige kirabolige tönkreteszige |
populorum progressio | |
a populo rerum digna potente coli | |
depopulo [depopulare, depopulavi, depopulatus] (1st) TRANS verb | elnéptelenítige elpusztítige feldúlige |
depopulor [depopulari, depopulatus sum] (1st) DEP verb | elnéptelenítige elpusztítige feldúlige |
expedit vobis ut unus moriatur homo pro populo | |
fac audientiam populo! | |
missa pro populo | |
pecuniam populo refero | |
perpopulor [perpopulari, perpopulatus sum] (1st) DEP verb | elpusztítige |
Pilatus... accepta aqua lavit manus coram populo dicens: Innocens ego sum a sanquine iusti huius, vos videritis | Pilátus vizet hozatott, s a nép szeme láttára megmosta kezét és így szólt: ennek az igaz embernek vére ontásában én ártatlan vagyok (mosom kezeimet..., én nem vagyok bűnös benne) |
ratio civilis et disciplina populorum noun | államtudományfőnév |
se populo dat | |
secundo populo | |
videns autem Pilatus quia nihil proficeret, sed magis tumultus fieret: accepta aqua, lavit manus coram populo, dicens: Innocens ego sum a sanguine iusti huius, vos videritis | Pilátus látta, hogy nem megy semmire, sőt a zajongás még fokozódik is. Vizet hozatott, s a nép szeme láttára megmosta kezét: ennek az igaz embernek vére ontásában én ártatlan vagyok - mondta. - Ti lássátok! |
vitibus marito populos |