Latinčina-Nemčina slovník »

dictum znamená v Nemčina

LatinčinaNemčina
dictum [dicti] noun

AusspruchSubstantiv
eine kurze, wichtige Aussage, oft von berühmten Menschen

AusspruchSubstantiv
Recht: Mitteilung, Entscheidung einer juristischen Instanz oder juristisch relevante (Willens-)Erklärung einer Person

BonmotSubstantiv
gehoben: geistreiche, treffende Bemerkung oder Ausspruch, der meist der Unterhaltung dient

DeviseSubstantiv
einprägsamer Wahlspruch, Leitspruch

LosungSubstantiv
Kennwort innerhalb einer Gruppe, um sich als dazugehörig auszuweisen

MaximeSubstantiv
Einstellung, Motto, Regel, wonach man sein Verhalten ausrichtet

MottoSubstantiv
eine – oft schlagwortartige – programmatische Aussage, die eine Person, Institution oder Veranstaltung charakterisieren oder prägen soll

RedensartSubstantiv
formelhafte, satzförmige Äußerung

SagenSubstantiv
das Aussprechen bestimmter Wörter

SchlagwortSubstantiv
weithin bekannte, griffige Formulierung einer Idee oder Vorstellung, die vor allem in der gesellschaftlichen oder politischen Auseinandersetzung oder auch in der Werbung als programmatisch oder vorbildlich hingestellt werden soll

SpruchSubstantiv
kurzes vorgefertigtes Ensemble von Wörtern, ähnlich dem Vers

edictum [edicti] noun

EdiktSubstantiv
Erlass, Verlautbarung (amtlich oder vom Kaiser, König)

SteuerungSubstantiv
das Bedienen der technischen Einrichtung, die die Bewegung/ Bewegungsrichtung bestimmt

SteuerungSubstantiv
technische Einrichtung, zum Beispiel in Maschinen, Schiffen und Fahrzeugen, um die Funktionalität beziehungsweise die Fahrt- oder Flugrichtung zu bestimmen

UkasSubstantiv
zum Teil scherzhaft oder ironisch: Verordnung, Anweisung, Erlass, Befehl

interdictum [interdicti] noun

NeinSubstantiv
eine negative Antwort, eine endgültige Ablehnung

maledictum [maledicti] noun

BeleidigungSubstantiv
beleidigende Äußerung oder Handlung

BeleidigungSubstantiv
jede Verletzung der persönlichen Ehre eines anderen

praedictus [praedicta, praedictum] adjective

vorstehendAdjektiv
an (direkt) davor befindlicher Stelle im Text stehend, weiter oben im Text stehend, zuvor im Text erwähnt/genannt/gesagt