Latein | Ungarisch |
---|---|
suum [sui] (2nd) N noun | (sus tsz gen)főnév a magáéfőnév az övéfőnév |
suum caput vovet | |
suum cuique | mindenkinek (megadni) a magáét (ami őt megilleti) (id. Cato) |
suum cuique decus posteritas rependit | az utókor adja meg kinek-kinek a megfelelő elismerést (Tacitus) |
suum cuique mos | |
suum cuique placet | |
suum cuique pulchrum est | a sajátja mindenkinek szép (Cicero) (cigány is a maga lovát dicséri) |
suum cuique tribuo | |
suum ius defendo | |
suum quisque locum tenet | |
suum tempus amicorum temporibus transmittit | |
accipe quod tuum, alterique da suum | vedd el ami a tied, és add meg mindenkinek a magáét (Fülöp spanyol király) |
ad suum vestitum redo | |
ad universitatem casuum | |
aliquem suum facio | |
animum suum expleo | |
callidum esse ad suum quemque questum, aequum est | méltányos, hogy ki-ki a saját javát szolgálja (Plautus) (minden szentnek maga felé hajlik a keze) |
caput suum vovet pro salute rei publicae | |
cuique suum! | |
cursum suum conficit | |
decem milia passuum contenderunt | |
defraudo genium suum | |
duobus millibus passuum | |
dux Gallorum duo milia passuum aberat | |
dux Gallorum duobus miliibus passuum aberat | |
ex alio vitio sapiens emendat suum | |
ex vitiis alterius sapiens emendat suum | |
exercitum suum circumdat castris hostium | |
gaudeamus igitur, iuvenes dum suumus | örvendezzünk hát, míg ifjak vagyunk (iskolai ballagási dalból) |
habet suum venenum blanda oratio | |
honeste vivereneminem laedere, suum cuique triubuere | élj becsületesen, ne bánts senkit és add meg mindenkinek a magáét (Ulpianus) |
in ingenium suum immigro | |
in suum immigro | |
in suum locum immigro | |
infelix est, quod rus suum fodit | |
iuris praecepta sunt haec: honeste vivere, alterum non laedere, suum cinque tribuere | a jog parancsa ez: tisztességesen élni, senkit meg nem sérteni, mindenkinek megadni a magáét (Iustinianus) |