Latein | Ungarisch |
---|---|
Glossina morsitans | |
honesta mors turpi vita potior | |
honesta mors turpi vita potior, et incolumitas ac decus eodem loco sita sint | a tisztes halál többet ér, mint az alávaló élet, és a becsületesség és dicsőség egyazon helyen legyen (Tacitus) |
Hydrocharis morsus-ranae noun | békatutajfőnév |
illi mors gravis incubat, qui notus nimis omnibus, ignotus moritur sibi | annak nehéz a halál, akit nagyon sokan ismernek, de önmagát nem ismeri (Seneca) |
immorsus [immorsa, immorsum] adjective | elrontott (gyomor)melléknév megharapottmelléknév megmartmelléknév |
in fuga foeda mors est, in victoria gloriosa | |
in publicis morsu Deum invocare | minden bolhacsípésnél az Égre kiáltani (mindjárt félreverni a harangot) |
longius aut propius mors sua quemque manet | |
m.s. (mors subitanea) | |
mc.h.i. (mors certa hora incerta) | |
nec mors homano subiacet arbitrio | |
ni fuga foeda mors est; in victoria gloriosa | menekülés közben a halál szégyenletes, győzelem esetén azonban dicsőséges (Cicero) |
non mors humano subiacet imperio | |
omnia mors aequat | |
omnia mors poscit. Lex est, non poena, perire | a halál mindent követel. Törvény és nem büntetés a halál (Seneca) |
os quod mentitur, animae mors esse probatur | |
otium sine litteris mors est, et hominis vivi sepultura | a nyugalom szellemi munka nélkül halál, vagyis élve eltemettetés (Seneca) |
pallida mors aequo pulsat pede pauperum tabernas regumque turres | a sápadt halál egyenlőképpen kopogtat a szegények kunyhóján vagy a királyok várának kapuján (Horatius) |
parva necat morsu spatiosum vipera taurum | marásával még a kicsiny kígyó is megöli a termetes ökröt (Ovidius) |
pompa mortis magis terret quam mors ipsa | |
remordeo [remordere, -, remorsus] (2nd) verb | emésztige gyötörige kínozige |
tempus fugit, venit mors | repül az idő, a halál jő, kinek bő az idő, még kifogy belőle (Horatius) |
ut tibi mors felix contingat, vivere disca ut vites poenas, ne tangas res alienas | hogy boldog legyen halálod, tanulj meg élni, - hogy elkerüld a büntetést, ne nyúlj más vagyonához |
vita sine litteris mors est, et hominis vivi sepultura | a tudatlan ember élete halál és olyan, mintha élve temették volna el (Seneca) |