Latein-Ungarisch Wörterbuch »

es.v.d.t. {ex suo vivens dedicavit tumulum} bedeutet auf Ungarisch

LateinUngarisch
ES.V.D.T. (Ex suo vivens dedicavit tumulum)

élete során saját forrásaiból sírt szentelt fel

suo [suere, sui, sutus] (3rd)
verb

varrige

összetűzige

suo Marte

a maga erejéből

suo ingenio

a maga módján (él)

suo tempore

a maga idejében

suo nomine

a maga nevében

suo utor

vagyonát használja

suo nomine

személyes elhatározásból

suo tempore

a maga idején

alkalmas időben

sumptu suo

saját költségén

posuit dedicavitque

elhelyezte és elrendelte

suo libens merito

suo libens merito

suo Marte pugnat

a szokott harci módján harcol

suo anno consul

consul a törvényszabta időben

utor suo consilio

saját belátása szerint cselekszik

utor suo largius

vagyonát pazarolja

vestigio suo haeret

állva marad

in suo habeo

magáénak vall

sajátjának vall

suo modulo ac pede

mindenkit a neki megfelelő mértékkel (mér)

suo loco facit pugnam

számára kedvező terepen harcol

se suo pede metitur

a saját mértékével méri magát

pro suo prudenti iudicio

józan megítélése szerint

de iure suo cedo

lemond jogáról

de iure suo decedo

lemond jogáról

decedo de instituto suo

felhagy szándékával

trahit cum animo suo

töpreng magában

Romanos suo de nomine dicit

saját nevéről rómaiaknak nevezi el őket

gallus in suo sterquilinio plurimum potest

a kakas is úr a maga szemétdombján (Seneca)

Cimon pauperes mortuos suo sumptu extulit

Cimon a szegény halottakat eltemettette

toti exercitui imperavitne iniussu suo concurrent

az egész hadseregnek megparancsolta, hogy ne bocsátkozzanak harcba az ő parancsa nélkül

non est servus maior domino suo

nem nagyobb a szolga uránál

fallitur augurio spes bona saepe suo

sok embert reménye gyakorta megvárakoztat és csalódottá tesz (Ovidius)

duas legiones ad tumulum capiendum misit

két légiót küldött a domb elfoglalására

utilis est medicina, suo quae tempore venit

akkor hasznos az orvosság, ha idejében érkezik (Palingenius)

dixit insipiens in corde suo: non est Deus!

csak az esztelen mondja szívében: nincs Isten!

nullus videtur dolo facere qui suo iure utitur

nem követ el csalást, aki jogával él (Gaius)

mala aurea in lectis argenteis, qui loquitur verbum in tempore suo

mint az aranyalmák ezüsttányérokon, éppen olyan a szó, amit jókor mondanak