Latein | Deutsch |
---|
natus [nata, natum] noun | SohnSubstantiv männlicher, direkter Nachkomme |
abalieno [abalienare, abalienavi, abalienatus] verb | abalienierenVerb entfremden abalienierenVerb entäußern, veräußern absetzen(sich) entfernen Verb absetzenVerb eine bestimmte Menge an Ware verkaufen abverkaufenVerb in großen Mengen verkaufen entfremdenVerb sich langsam aber sicher nicht mehr so nahe sein wie zuvor schenkenVerb ein Getränk ausschenken, anbieten verschleißenVerb eine Ware im Kleinhandel anbieten |
adorno [adornare, adornavi, adornatus] verb | dekorierenVerb einen Orden verleihen dekorierenVerb etwas schmücken |
aduno [adunare, adunavi, adunatus] verb | einigenVerb mehrere Parteien (zum Beispiel Personen oder Völker) zu einer Einheit verbinden vereinenVerb zur Gemeinsamkeit führen vergatternVerb Soldaten vor Antritt des Wachdienstes zur Einhaltung der Vorschriften verpflichten |
alumno [alumnare, alumnavi, alumnatus] noun | SchülerSubstantiv Person, die eine Schule besucht |
archidiaconatus [archidiaconatus] noun | ArchidiakonatSubstantiv Amt und Wohnung eines Archidiakons (Vorsteher von [1]) |
carnatus [carnata, carnatum] noun | GrosSubstantiv der große Teil einer Anzahl NebbichSubstantiv jemand, der unwichtig, unbedeutend ist SchoteSubstantiv salopp: törichter, einfältiger Mensch |
carnatus [carnata, carnatum] adjective | fleischig(Körper-)Teile von Menschen, Tieren und Pflanzen beschreibend: mit viel Fleisch daran; dick oder massig Adjektiv krassAdjektiv extrem, besonders intensiv rauchAdjektiv veraltet: voller Haare oder Federn zähAdjektiv langsam, schwerfällig fließend |
circino [circinare, circinavi, circinatus] verb | umringen(mit mehreren Personen) einen Kreis (Ring) um etwas herum bilden Verb |
citrullus lanatus noun | MeloneSubstantiv die Wassermelone, Citrullus |
comminor [comminari, comminatus sum] verb | bedrohenVerb jemanden oder etwas durch äußere Umstände in existenzielle Not geraten lassen |
conatus [conatus] noun | AnlaufSubstantiv Versuch BestrebenSubstantiv die Anstrengungen, die man macht, um ein Ziel zu erreichen SchauSubstantiv intuitive Wesenserfassung von etwas VersuchSubstantiv das Ausprobieren von etwas; Handlung |
concubinatus [concubinatus] noun | KonkubinatSubstantiv eheähnliche Lebensgemeinschaft ohne den formalen Akt der Eheschließung / ohne rechtliche Anerkennung |
condemno [condemnare, condemnavi, condemnatus] verb | anprangernVerb öffentlich anklagen, denunzieren, bloßstellen; an den Pranger stellen |
condono [condonare, condonavi, condonatus] interjection | wie bitteInterjection höfliche Nachfrage bei (vermeintlichen) Unklarheiten |
condono [condonare, condonavi, condonatus] verb | abolierenVerb jemandem eine Strafe vor dem Urteilsspruch erlassen amnestierenVerb jemandem den Antritt oder die weitere Verbüßung einer Freiheitsstrafe erlassen begnadigenVerb Strafe erlassen, vermindern opfernVerb etwas als Opfer darbringen; etwas einem Gott während einer Zeremonie geben opfernVerb etwas für einen Zweck aufgeben; bewusst den Verlust von etwas zu einem höheren Zweck hinnehmen präsentierenVerb jemandem etwas vorstellen, zeigen vorlegenVerb etwas jemand anderem zur Prüfung geben |