Latein Deutsch capiens noun Auffassung ▼ Substantiv Auffassungsgabe; die Fähigkeit etwas zu begreifen, zu erkennen
Durchblick ▼ Substantiv umgangssprachlich: Verstehen von Zusammenhängen
Einvernehmen ▼ Substantiv gleiche Einstellung von Personen zu etwas
capiens adjective verständnisvoll ▼ Adjektiv Verständnis und Einsicht zeigend
Catharina Aragonens isKatharina von Aragon ▼
Catovicens is adjective Kattowitzer ▼ Adjektiv zu Kattowitz, sich auf diesen Ort beziehend, in der Art und Weise dieses Ortes, aus Kattowitz kommend, stammend, Kattowitz betreffend, zu Kattowitz gehörend
caupona castrens is noun Kantine ▼ Substantiv Ort, wo man günstig eine Mahlzeit einnehmen und trinken kann
Mensa ▼ Substantiv Einrichtung nach Art einer Kantine an Universitäten und Hochschulen, in der die Universitäts- und Hochschulangehörigen preiswert speisen können
cens eo [cens ere, cens ui, cens itus] verb glauben ▼ Verb »etwas glauben«/»glauben, dass«; subjektiv:
cens ere verb dezidieren ▼ Verb eine Entscheidung fällen
etablieren ▼ Verb etwas dauerhaft einrichten, ins Leben rufen
konstituieren ▼ Verb gründen, ins Leben rufen
cens ere adjective beschlussfähig ▼ Adjektiv in der Lage und berechtigt, Beschlüsse zu fassen
cens or [cens oris] noun Zensor ▼ Substantiv Person, die in staatlichem Auftrag Informationskontrolle (Zensur) ausübt
cens ēre verb abstimmen ▼ Verb einen Mehrheitsentscheid (eine Wahl) durchführen
abstimmen ▼ Verb in einer Wahl seine Entscheidung kundtun (seine Stimme abgeben)
voten ▼ Verb abstimmen, wählen
centum [centesimus -a -um, centeni -ae -a, centie(n)s ] noun Cent ▼ Substantiv Europa: Münze und deren Geldwert vom hundertsten Teil des Euros
Hundert ▼ Substantiv die natürliche Zahl zwischen der Neunundneunzig und der Hunderteins
Hundert ▼ Substantiv eine Menge aus zehn mal zehn (hundert) Dingen
centum [centesimus -a -um, centeni -ae -a, centie(n)s ] numeral einhundert ▼ Zahlwort die Kardinalzahl zwischen 99 und 101; zehn mal zehn; zehn hoch zwei (10²)
hundert ▼ Zahlwort die Kardinalzahl zwischen 99 und 101; zehn hoch zwei (10²)
Civitas Aurelia Aquens is noun Baden-Baden ▼ Substantiv Stadt in Deutschland, kreisfreie Stadt in Baden-Württemberg
Civitas Gdinens is noun Gdingen ▼ Substantiv eine Stadt in Polen
Gdynia ▼ Substantiv eine Stadt in Polen
cliens [clientis] noun Kunde ▼ Substantiv jemand, der bei einem bestimmten Geschäft einkauft; der Käufer einer Ware; derjenige, der eine Dienstleistung in Anspruch nimmt; jeder, der für etwas zahlt (auch wenn die Leistung an einen Dritten geht)
Kundin ▼ Substantiv weibliche Person oder Institution, die bei einem bestimmten Geschäft einkauft
Stammkunde ▼ Substantiv Kunde, der immer wieder beim selben Anbieter einkauft
cogens adjective fesselnd ▼ Adjektiv die Aufmerksamkeit bindend
cohaerens [(gen.), cohaerentis] adjective zusammenhängend ▼ Adjektiv miteinander verbunden, in Beziehung zueinander
Colonia Claudia Ara Agrippinens ium noun Köln ▼ Substantiv Stadt in Nordrhein-Westfalen, viertgrößte Stadt Deutschlands, gelegen am Rhein
Colossens es noun Kolosser ▼ Substantiv ohne Plural, kurz für: Brief des Paulus an die Kolosser, einem Bestandteil des Neuen Testaments der Bibel
compens are verb auszahlen ▼ Verb jemanden durch eine einmalige Zahlung entschädigen, sodass kein Anspruch mehr von ihm auf etwas besteht
entlohnen ▼ Verb jemanden für erbrachte Leistungen bezahlen; veraltet: jemandem den Lohn für etwas zahlen
verrechnen ▼ Verb etwas in eine Berechnung einfließen lassen
wettmachen ▼ Verb etwas ungeschehen machen, etwas ausgleichen
compens o [compens are, compens avi, compens atus] verb abführen ▼ Verb transitiv: regelmäßig Geld (an jemanden) abliefern
auszahlen ▼ Verb sich positiv auswirken, Vorteile bewirken
entrichten ▼ Verb einen Geldbetrag zahlen
lohnen ▼ Verb sich für etwas Gutes erkenntlich zeigen