Hongaars | Duits |
---|---|
ugyanolyan | |
ugyanolyan alakú | |
ugyanolyan előjelű dúr és mollhangzás kifejezés | die Paralleltonart [der Paralleltonart; die Paralleltonarten] »Substantiv |
ugyanolyan helyzetben van kifejezés | gleichstehen [stand gleich; hat gleichgestanden] »Verb |
ugyanolyan magasan fekvő pontok közti vonal kifejezés | die Tiefenlinie [der Tiefenlinie; die Tiefenlinien] »Substantiv |
ugyanolyan meleg | |
ugyanolyan messze | |
ugyanolyan színű kifejezés | gleichfarbig◼◼◼ |
ugyanolyan szívesen | |
ugyanolyan szögű | |
ugyanolyan távolságra | |
ugyanonnan határozószó | |
ugyanott határozószó | dortselbst »Adverb ebendaselbst »Adverb |
ugyanott | ebendort◼◼◻ |
(ugyan)ott határozószó | |
ugyanúgy | genauso◼◼◼ »[ɡəˈnaʊ̯zoː]Ugyanúgy éreztem magam én is. = Ich habe mich genauso gefühlt. ditto◼◻◻ |
ugyanúgy határozószó | ebenso◼◼◼ »Adverb gleichermaßen◼◼◻ »Adverb gleicherweise◼◻◻ »Adverb dito »Adverb gleichergestalt »Adverb |
ugyanúgy áll kifejezés | gleichstehen [stand gleich; hat gleichgestanden] »Verb |
ugyanúgy lát kifejezés | gleichsehen [sah gleich; hat gleichgesehen] »Verb |
<olyan emberek csoportja, akiket egy népesség részeként ugyanazok a történelmi vagy kulturális tényezők jellemeznek> | die Kohorte [der Kohorte; die Kohorten] »Substantiv |
A hajukat ugyanazon az oldalon választották el. | |
csakugyan határozószó | richtig [richtiger; am richtigsten]◼◼◼ »Adverb allerdings◼◼◼ »Adverb |
Egy és ugyanaz. | |
éppen ugyanaz | |
fenolműgyanta főnév | das Phenolharz »Substantiv |
Hogy New York városát, ahová most útra kel. ugyanígy gazdagítja-e majd, azt még meg kell várni. | Ob er die Stadt New York, in die er nun aufbricht, genauso bereichern wird, steht dahin.veraltend |
Hogyan javulhat az egészségügyi ellátás minősége, ha ugyanakkor a költségeknek is csökkenniük kell? | Wie kann die Qualität der Gesundheitsversorgung steigen, wenn gleichzeitig die Kosten sinken sollen? |
hugyanyszármazék főnév |