Hongaars | Duits |
---|---|
halvány rózsaszín(ű) kifejezés | zartrosaAdjektiv |
Hamburg (város Németországban, a szövetségi köztársaság egyik önálló városállama, a Hamburgi főegyházmegye érseki székvárosa) főnév földr | Hamburg (Stadt und deutsches Bundesland)◼◼◼Eigenname |
három császár éve kifejezés történelem | das Dreikaiserjahr [des Dreikaiserjahres, die Dreikaiserjahre]SubstantivA három császár évében, 1888-ban Németországnak egymás után három császára volt: I. Vilmos, III. Frigyes és II. Vilmos. = Im Dreikaiserjahr 1888 hatte Deutschland nacheinander drei Kaiser: Wilhelm I., Friedrich III. und Wilhelm II. |
hasas melléknév | bauchig [bauchiger; am bauchigsten]◼◼◼Adjektiv bäuchigAdjektiv dickbauchigAdjektiv |
hasas ugrás kifejezés | der Bauchklatscher [des Bauchklatschers; die Bauchklatscher]◼◼◼Substantiv |
hasasodás főnév | die Vorwölbung [der Vorwölbung; die Vorwölbungen]Substantiv |
hasasra alakít kifejezés | ausbauchen [bauchte aus; hat ausgebaucht]Verb |
hasasra formál kifejezés | ausbauchen [bauchte aus; hat ausgebaucht]Verb |
holdingtársaság főnév | die Holdinggesellschaft [der Holdinggesellschaft; die Holdinggesellschaften]◼◼◼Substantiv |
hölgytársaság főnév | die Damengesellschaft [der Damengesellschaft; die Damengesellschaften]Substantiv |
Horvát Köztársaság | Republik Kroatien◼◼◼[ʁepuˈbliːk kʁoˈaːt͡si̯ən] |
I. Frigyes német-római császár | |
I. Justinianus bizánci császár | Justinian I.◼◼◼ |
I. Ottó német-római császár | |
I. Vilmos német császár | |
ibériai sas (Aquila adalberti) állatnév zoo | der Iberienadler (auch Spanischer Kaiseradler) (Aquila adalberti)Substantiv |
ide-oda futkosás főnév | das Hin und HerSubstantiv |
ide-oda futkosás kifejezés | das Gerenne [des Gerennes; —]Substantiv das HinSubstantiv |
II. Frigyes német-római császár | |
II. Vilmos német császár | |
illuminátus rend (illuminátusok titkos társasága) kifejezés | der Illuminatenorden [des Illuminatenordens; —]◼◼◼Substantiv |
imádkozó sáska (Mantis religiosa) állatnév zoo | die Europäische Gottesanbeterin (auch: Gemeine Gottesanbeterin oder Gottesanbeterin) (Mantis religiosa)◼◼◼Substantiv |
Indiai Köztársaság | Republik Indien◼◼◼[ʁepuˈbliːk ˈɪndi̯ən] |
ingatlantársaság főnév | die Immobiliengesellschaft [der Immobiliengesellschaft; die Immobiliengesellschaften]◼◼◼Substantiv |
ipari részvénytársaság kifejezés | die Industriegesellschaft [der Industriegesellschaft; die Industriegesellschaften]Substantiv |
ír-köztársasági főnév | die Irisch-RepublikanischeSubstantiv |
Irak (Iraki Köztársaság) (állam Ázsia délnyugati részén, a Közel-Keleten) főnév földr | Irak [Iraks; —] (auch mit Artikel:) der Irak [des Irak(s); —] (Staat in Vorderasien)Substantiv, maskulin (Eigenname) |
Iráni Iszlám Köztársaság (Irán hivatalos neve) | die Islamische Republik Iran [der Islamischen Republik Iran; —]◼◼◼[ɪsˈlaːmɪʃə ʁepuˈbliːk iˈʁaːn] |
írás és olvasás tanítása kifejezés | die Alphabetisierung [der Alphabetisierung; die Alphabetisierungen]Substantiv |
írás-olvasási sebesség kifejezés | die SchreiblesegeschwindigkeitSubstantiv |
jártas a társasági élet szabályaiban kifejezés | formgewandtAdjektiv |
javasasszony főnév | die Wahrsagerin [der Wahrsagerin; die Wahrsagerinnen]Substantiv |
javasasszony főzete kifejezés | das QuacksalberproduktSubstantiv |
Jézus Társasága (a jezsuiták) főnév vall | die Gesellschaft Jesu (lat. Societas Jesu – Abkürzung: SJ)◼◼◼Substantiv |
jómódú fiatalok társasága kifejezés | der Jetset [des Jetsets; die Jetsets]Substantiv |
k.a. (kisasszony) (röv.) | |
kacsasült főnév gasztr | der Entenbraten [des Entenbratens; die Entenbraten]Substantiv |