Hongaars-Duits woordenboek »

nevet betekenis in Duits

HongaarsDuits
nevet ige

lachen [lachte; hat gelacht]◼◼◼ »Verb
[ˈlaxn̩]
Min nevetsz? = Warum lachst du?

nevet (vmin) ige

lachen [lachte; hat gelacht] (über mit Akkusativ)◼◼◼ »Verb
[ˈlaxn̩]
Min nevetsz? = Warum lachst du?

nevet szerez magának vmiként kifejezés

profilieren [profilierte; hat profiliert] »Verb
[pʁofiˈliːʁən]

nevet szerző melléknév

profilierend »Adjektiv
[pʁofiˈliːʁənt]

nevetett

gelacht◼◼◼ »[ɡəˈlaxt]Nevetett valaki? = Hat irgendwer gelacht?

nevetgél ige

kichern [kicherte; hat gekichert]◼◼◼ »Verb
[ˈkɪçɐn]

nevetni van kedve

lachlustig

nevetség főnév

das Gelächter [des Gelächters; die Gelächter]◼◼◼ »Substantiv
[ɡəˈlɛçtɐ]

nevetséges melléknév

lächerlich [lächerlicher; am lächerlichsten]◼◼◼ »Adjektiv
[ˈlɛçɐlɪç]
Ez nevetséges! = Das ist lächerlich!

lachhaft◼◼◻ »Adjektiv
abwertend
Ez nevetséges. = Das ist lachhaft.

belachenswert »Adjektiv

ridikül [ridiküler; am ridikülsten] »Adjektiv
[ʁidiˈkyːl]
veraltet

nevetséges baklövés kifejezés

die Kathederblüte [der Kathederblüte; die Kathederblüten] »Substantiv
[kaˈteːdɐˌblyːtə]

nevetségesen könnyű kifejezés

kinderleicht »Adjektiv
[ˈkɪndɐˈlaɪ̯çt]

nevetségessé tesz kifejezés

bloßstellen [stellte bloß; hat bloßgestellt]◼◼◼ »Verb
[ˈbloːsˌʃtɛlən]

aufschmeißen [schmiss auf; hat aufgeschmissen] »Verb
[ˈaʊ̯fˌʃmaɪ̯sn̩]
österreichisch umgangssprachlich veraltend

veralbern [veralberte; hat veralbert] »Verb
[fɛɐ̯ˈʔalbɐn]

nevetségessé tesz vkit kifejezés

blamieren [blamierte; hat blamiert] »Verb
[blaˈmiːʁən]

nevetségessé teszi magát kifejezés

blamieren, sich [blamierte; hat blamiert]Verb

bloßstellen, sich [stellte bloß; hat bloßgestellt]Verb

nevetségessé átkölt kifejezés

travestieren [travestierte; hat travestiert] »Verb

nevetségesség főnév

die Lächerlichkeit [der Lächerlichkeit; die Lächerlichkeiten]◼◼◼ »Substantiv
[ˈlɛçɐlɪçˌkaɪ̯t]

das Ridikül [des Ridiküls; —] »Substantiv
[ʁidiˈkyːl]
18./19. Jahrhundert

nevettető melléknév

spaßig [spaßiger; am spaßigsten] (österreichisch auch:) spassig »Adjektiv
[ˈʃpaːsɪç]

nevetés főnév

das Lachen [des Lachens; —]◼◼◼ »Substantiv
[ˈlaxn̩]
Elhalt a nevetés. = Das Lachen erstarb.

das Gelächter [des Gelächters; die Gelächter]◼◼◼ »Substantiv
[ɡəˈlɛçtɐ]
Nevetést hallok. = Ich höre Gelächter.

nevetésben tör ki kifejezés

(he)rausplatzen [platzte (he)raus; ist (he)rausgeplatzt] »Verb

nevetési inger kifejezés

der Lachanfall [des Lachanfall(e)s; die Lachanfälle] »Substantiv
[ˈlaxʔanˌfal]

nevetési ránc kifejezés

das Lachfältchen [des Lachfältchens; die Lachfältchen] »Substantiv
[ˈlaxˌfɛltçən]

nevetési ráncok kifejezés

die Lachfalten◼◼◼ »Substantiv
[ˈlaxˌfaltn̩]

nevető melléknév

lachend◼◼◼ »Adjektiv
[laxn̩t]

nevető főnév

der Lacher [des Lachers; die Lacher]◼◻◻ »Substantiv
[ˈlaxɐ]

nevető kedv kifejezés

die Lachlust [der Lachlust; —] »Substantiv

nevetőgörcs főnév

der Lachkrampf [des Lachkrampf(e)s; die Lachkrämpfe]◼◼◼ »Substantiv
[ˈlaxˌkʁamp͡f]

nevetőizom főnév

der Lachmuskel [des Lachmuskels; die Lachmuskeln]◼◼◼ »Substantiv

<a kívülállóknak nevetségesnek (megmosolyogtatónak) tűnő szabadidős tevékenység>

das Steckenpferd [des Steckenpferd(e)s; die Steckenpferde] »Substantiv
[ˈʃtɛkn̩ˌp͡feːɐ̯t]

asztalnál ülő társaság nevetése

das Gelächter des ganzen Tisches

betegre neveti magát kifejezés

kranklachen [lachte sich krank; hat sich krankgelacht] »Verb
[ˈkʁaŋkˌlaxn̩]

egetverő nevetés (több személy) kifejezés

die Lachsalve [der Lachsalve; die Lachsalven] »Substantiv
[ˈlaxˌzalvə]

felnevet ige

auflachen [lachte auf; hat aufgelacht]◼◼◼ »Verb

12