Hongaars | Duits |
---|---|
mámor főnév | der Rausch [des Rausch(e)s; die Räusche]◼◼◼ »Substantiv der Taumel [des Taumels; —]◼◼◻ »Substantiv der Sauser [des Sausers; die Sauser] »Substantiv der Torkel »Substantiv |
mámoros melléknév vál | trunken [trunkener; am trunkensten]◼◼◼ »Adjektiv |
mámoros melléknév | rauschhaft [rauschhafter; am rauschhaftesten]◼◼◻ »Adjektiv weinselig [weinseliger; am weinseligsten]◼◻◻ »Adjektiv |
Mámoros az örömtől. | |
mámoros érzés kifejezés | der Dusel [des Dusels; —] »Substantiv |
mámoros örömmel tölt el kifejezés | berauschen [berauschte; hat berauscht] »Verb |
mámorosság főnév | die Berauschtheit [der Berauschtheit; —] »Substantiv |
aranymámor főnév | der Goldrausch [des Goldrausch(e)s; die Goldräusche] »Substantiv |
diadalmámor főnév | der Siegestaumel [des Siegestaumels; die Siegestaumel] »Substantiv |
győzelmi mámor kifejezés | das Triumphgefühl◼◼◼ »Substantiv |
kialussza mámorát | |
megmámorosodik valamitől kifejezés | berauschen, sich [berauschte; hat berauscht] (an mit Dativ)Verb |
mélységmámor (merülésnél) főnév orv | der Tiefenrausch (beim Tieftauchen) »Substantiv |
sebességmámor főnév | der Geschwindigkeitsrausch »Substantiv |
érzéki mámor kifejezés | der Sinnenrausch [des Sinnenrausch(e)s; —]◼◼◼ »Substantiv |
örömmámor főnév | der Freudentaumel [des Freudentaumels; —]◼◼◼ »SubstantivÖrömmámorban úszik az ország. = Das ganze Land ist im Freudentaumel. der Freudenrausch »Substantiv |
örömmámoros melléknév | freudetrunken »Adjektiv |
örömtől mámoros kifejezés | freudetrunken »Adjektiv |