Hongaars-Duits woordenboek »

ló betekenis in Duits

HongaarsDuits
(tanut) korrepetál ige

nachhelfen (hilft nach) [half nach; hat nachgeholfen]Verb
[ˈnaːxˌhɛlfn̩]

(társasági) alakulási beszámo kifejezés

der GründungsberichtSubstantiv

(vadi) méz főnév

der Bienenhonig [des Bienenhonigs; die Bienenhonige]Substantiv

(vasággal) dantei melléknév
vál, ir. tud

dantesk [dantesker; am danteskesten]Adjektiv
[danˈtɛsk]

(vaságosan) létező melléknév

wesenhaftAdjektiv
[ˈveːzn̩haft]

(vatlan) beszámo főnév

die Mär [der Mär; die Mären] (seltener Märe, die)Substantiv
[mɛːɐ̯]
gehoben, oft ironisch oder scherzhaft

(vizsgádva) megnéz ige

anschauen (sich) (Dativ) [schaute sich an; hat sich angeschaut]Verb

(vmit szándékosan) nem hal kifejezés

harthörigAdjektiv
selten

(zsebkés) penge csukja főnév

der Talon [des Talons; die Talons]Substantiv
[taˈlɔ̃ː]

(égetett) agyagból va kifejezés

irdenAdjektiv
[ˈɪʁdn̩]

-gia rag

-logie42
[loˈɡiː]

.. oszcillá

Schwing

10. házassági évfordu kifejezés

die Rosenhochzeit [der Rosenhochzeit; die Rosenhochzeiten]Substantiv
[ˈʁoːzn̩ˌhɔxt͡saɪ̯t]

12 egységből ál kifejezés

dodekadischAdjektiv

3 vitorlás személynek va versenyhajó kifejezés

das Drachenboot [des Drachenboot(e)s; die Drachenboote]Substantiv
[ˈdʁaxn̩ˌboːt]

3. v. 7. osztály tanuja kifejezés

die Quartanerin [der Quartanerin; die Quartanerinnen]Substantiv
[ˌkvaʁˈtaːnəʁɪn]

50 kis

zentnerschwer

50 kis adagokban

zentnerweise

< leggyakrabban a tengerészek használják; "hajónak szó kiáltás" vagy "hajó a láthatáron!">

ahoi◼◼◼Interjection
[aˈhɔɪ̯]
Seemannssprache

<< a német középiskola vagy osztályának tanuja >> kifejezés

der Primaner [des Primaners; die Primaner]Substantiv
[pʁiˈmaːnɐ]

<a kívülálknak nevetségesnek (megmosolyogtatónak) tűnő szabadidős tevékenység>

das Steckenpferd [des Steckenpferd(e)s; die Steckenpferde]Substantiv
[ˈʃtɛkn̩ˌp͡feːɐ̯t]

<a reneszánszban divatos férfi kabát prém szegéllyel és gallérral, hosszú vadi, vagy ál-, ún kutyafüles ujjakkal; Schaube (köpeny/kabát); Zimarra; humanista köpeny>

die Schaube [der Schaube; die Schauben]Substantiv

<a repügép komoly megrongádásával járó leszállás>

die Bruchlandung [der Bruchlandung; die Bruchlandungen]Substantiv
[ˈbʁʊxˌlandʊŋ]

<az esküvő etti este porcelántörés> (régi szokás szerint porcelánt vagy hason tárgyakat törnek össze a menyasszony szüleinek háza ett, amelyek szilánkjai állítólag szerencsét hoznak a menyasszonynak és a vőlegénynek)

der Polterabend [des Polterabends; die Polterabende]SubstantivA "Polterabend" középpontjában az a szokás áll, hogy a porcelán összetörésével elűzzék a rossz szellemeket. = Im Mittelpunkt des Polterabends steht der Brauch, böse Geister zu vertreiben, indem man Porzellan zerschlägt.

<betűkkel va tervezés, a szöveges közlés megformálásával, szöveg és kép együttes elrendezésével kapcsolatos> kifejezés

typografischAdjektiv

<bolt, ahonnan a vásár maga szállítja haza az árut, bár hazaszállítanák>

der Pick-up-ShopSubstantiv

<bányaműveléshez va jog iránti kérelem> főnév
bány

die Mutung [der Mutung; die Mutungen]Substantiv
[ˈmuːtʊŋ]
Bergmannssprache

<egy teliszájra va v. egyszeri adag étel/ital> kifejezés

der Mundvoll [des Mundvoll; die Mundvoll]Substantiv
[ˈmʊntˌfɔl]

<elintézendő feladat, ügy; egy rögzített időpontban elvégzendő tenniva>

die Agenda [der Agenda; die Agenden]Substantiv
[aˈɡɛnda]

<fizikai érzékelés útján va tapasztalatszerzés/megismerés> főnév

die HaptikSubstantiv
[ˈhaptɪk]

< kefélésére szolgá kefe> kifejezés

die Kardätsche [der Kardätsche; die Kardätschen]Substantiv
[kaʁˈdɛːt͡ʃə]

<ugratás egyik fajtája> sport

das Sa-Springen [des Sa-Springens; die Sa-Springen] (Kurzwort für: schweres Springen der Kategorie a)Substantiv
Pferdesport

<működéséhez házat nem szükséges>

netzunabhängigAdjektiv

<működéséhez házat szükséges>

netzabhängigAdjektiv

<nyomtatott betűkből ál írás> kifejezés

die Kapitale [der Kapitale; die Kapitalen ]Substantiv
[kapiˈtaːlə]

<olcsó, értéktelen, nem vadi ékszer> főnév

der Flitter [des Flitters; —]Substantiv
[ˈflɪtɐ]
abwertend

der Flitterkram [des Flitterkram(e)s; —]Substantiv
umgangssprachlich abwertend

<olcsó, értéktelen, nem vadi ékszer> kifejezés

das Flitterwerk [des Flitterwerk(e)s; —]Substantiv
abwertend

<pálya (talaja/tipusa)> (verseny-/sportpálya) (füves v. salakos) főnév

das Geläuf [des Geläuf(e)s; die Geläufe]◼◼◼Substantiv
Sport

<vki rendelkezésére ál pénz> főnév

das Budget [des Budgets; die Budgets]Substantiv
[byˈd͡ʒeː]
umgangssprachlich scherzhaft

5678

Zoek geschiedenis