Hongaars | Duits |
---|---|
kísértet [~et, ~e, ~ek] főnév | das Gespenst [des Gespenstes; die Gespenster]◼◼◼Substantiv der Geist [des Geist(e)s; die Geiste(r)]◼◼◼Substantiv das Phantom [des Phantoms; die Phantome]◼◼◻Substantiv der Spuk [des Spuk(e)s; die Spuke]◼◼◻Substantiv die Erscheinung [der Erscheinung; die Erscheinungen]◼◼◻Substantiv das Hirngespinst [des Hirngespinst(e)s; die Hirngespinste]◼◻◻Substantiv das Trugbild [des Trugbild(e)s; die Trugbilder]Substantiv das Bogey [des Bogeys; die Bogeys]Substantiv das ScheinbildSubstantiv |
kísértetektől való félelem kifejezés | die Gespensterfurcht [der Gespensterfurcht; —]Substantiv |
kísérteties melléknév | unheimlich [unheimlicher; am unheimlichsten]◼◼◼Adjektiv geisterhaft [geisterhafter; am geisterhaftesten]◼◼◼Adjektiv spukhaft◼◻◻Adjektiv gespenstig◼◻◻Adjektiv gespensterhaft◼◻◻Adjektiv |
kísértetjárás főnév | der Spuk [des Spuk(e)s; die Spuke]◼◼◼Substantiv |
kísértetlátás főnév | die Geistererscheinung [der Geistererscheinung; die Geistererscheinungen]◼◼◼Substantiv |
kísértetszerű | |
kísért [~ett, ~sen, ~ene] ige | geistern [geisterte; ist gegeistert]◼◼◼Verb spuken [spukte; hat/ist gespukt]◼◼◻Verb herumgeistern [geisterte herum; ist herumgegeistert]◼◻◻Verb |
a kísértetek órája kifejezés | die Gespensterstunde [der Gespensterstunde; die Gespensterstunden]Substantiv |
Az a kísérlet pedig, hogy a trópusok rovarvilágából származó kísérteties táncot filmkamerával rögzítsék, a fényhiány miatt kudarcba fulladt. | Und der Versuch, mit der Filmkamera den Gespenstertanz aus der Insektenwelt der Tropen aufzunehmen, scheiterte am Lichtmangel. |
hazajár (kísértet) ige | gespensternVerb |
kísért (kísértet) [~ett, ~sen, ~ene] ige | gespenstern◼◼◼Verb |
éjszakai kísértet kifejezés | der Nachtmahr [des Nachtmahr(e)s; die Nachtmahre]Substantiv |