Hongaars-Duits woordenboek »

kering betekenis in Duits

HongaarsDuits
kering ige

zirkulieren [zirkulierte; hat/ist zirkuliert]◼◼◼ »Verb
[t͡sɪʁkuˈliːʁən]

kreisen [kreiste; hat/ist gekreist]◼◼◼ »Verb
[ˈkʁaɪ̯zn̩]
Minél közelebb kering egy bolygó a Naphoz, annál gyorsabb. = Je näher ein Planet um die Sonne kreist, desto schneller ist er.

kursieren [kursierte; hat/ist kursiert]◼◼◻ »Verb
[kʊʁˈziːʁən]
Sokféle mendemonda kering arról, miért hagyta el Mária a férjét. = Es kursieren viele Geschichten darüber, warum Maria ihren Mann verlassen hat.

umlaufen [lief um; hat/ist umgelaufen]◼◻◻ »Verb
[ˈʊmˌlaʊ̯fn̩]
Ez a bolygó két csillag körül kering. = Dieser Planet umläuft zwei Sterne.

grassieren [grassierte; hat grassiert]◼◻◻ »Verb
[ɡʁaˈsiːʁən]

kreiseln [kreiselte; ist gekreiselt] »Verb
[ˈkʁaɪ̯zl̩n]

kering vmi körül kifejezés

umkreisen [umkreiste; hat umkreist Akkusativ] »Verb
[ʊmˈkʁaɪ̯zn̩]

keringés főnév

der Kreislauf [des Kreislauf(e)s; die Kreisläufe]◼◼◼ »Substantiv
[ˈkʁaɪ̯sˌlaʊ̯f]

die Zirkulation [der Zirkulation; die Zirkulationen]◼◼◼ »Substantiv
[t͡sɪʁkulaˈt͡si̯oːn]

der Umlauf [des Umlauf(e)s; die Umläufe]◼◼◻ »Substantiv
[ˈʊmˌlaʊ̯f]

der Lauf [des Lauf(e)s; die Läufe]◼◻◻ »Substantiv
[laʊ̯f]

die Drehung [der Drehung; die Drehungen]◼◻◻ »Substantiv
[ˈdʁeːʊŋ]

(vér)keringés főnév
anat, biol

der Kreislauf [des Kreislauf(e)s; die Kreisläufe] (Kurzform für Blutkreislauf)◼◼◼ »Substantiv
[ˈkʁaɪ̯sˌlaʊ̯f]

keringési pálya kifejezés

die Umlaufbahn [der Umlaufbahn; die Umlaufbahnen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈʊmlaʊ̯fˌbaːn]

keringési sebesség kifejezés

die Umlaufgeschwindigkeit [der Umlaufgeschwindigkeit; die Umlaufgeschwindigkeiten]◼◼◼ »Substantiv

keringési zavar kifejezés
orv

die Kreislaufstörung [der Kreislaufstörung; die Kreislaufstörungen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈkʁaɪ̯slaʊ̯fˌʃtøːʁʊŋ]
Medizin

(vér)keringési zavar kifejezés
orv

die Zirkulationsstörung »Substantiv
Medizin

keringő főnév

der Walzer [des Walzers; die Walzer]◼◼◼ »Substantiv
[ˈvalt͡sɐ]

die Waltz◼◼◻ »Substantiv

keringő hűtés kifejezés

die Umlaufkühlung »Substantiv

keringő tároló kifejezés

der Umlaufspeicher »Substantiv

keringő zenéje kifejezés

die Walzermusik [der Walzermusik; die Walzermusiken] »Substantiv

keringődallam főnév

die Walzermelodie »Substantiv

keringők főnév

die Wältze »Substantiv

keringőlépés főnév

der Walzerschritt◼◼◼ »Substantiv

keringőritmus főnév

der Walzertakt [des Walzertakt(e)s; die Walzertakte] »Substantiv

keringőtáncos főnév

der Walzertänzer [des Walzertänzers; die Walzertänzer] »Substantiv
[ˈvalt͡sɐˌtɛnt͡sɐ]

keringőzik ige

walzen [walzte; hat gewalzt]◼◼◼ »Verb
[ˈvalt͡sn̩]

alacsonyhőmérsékletű keringés kifejezés

der Niedertemperaturkreislauf »Substantiv

Ez a bolygó két csillag körül kering.

Dieser Planet umläuft zwei Sterne.

gazdasági vérkeringés kifejezés

der Wirtschaftskreislauf◼◼◼ »Substantiv

hűtővízkeringés főnév

der Kühlwasserkreislauf »Substantiv

körülkering ige

umkreisen [umkreiste; hat umkreist] (Akkusativ) »Verb
[ʊmˈkʁaɪ̯zn̩]

levegő keringése kifejezés

die Umluft [der Umluft; —]◼◼◼ »Substantiv
[ˈʊmlʊft]

magas hőmérsékletű keringés kifejezés

der Hochtemperaturkreislauf »Substantiv

nap körül keringő kisbolygó kifejezés

der Planetoid [des Planetoiden; die Planetoiden] »Substantiv
[planetoˈiːt]

olajkeringés főnév

der Ölkreislauf◼◼◼ »Substantiv

szív- vér- és keringési betegség

Kreislauferkrankung

szív- ér- keringési rendszer

Herzkreislaufsystem

szív-vérkeringési betegség kifejezés

die Herz-Kreislauf-Erkrankung [der Herz-Kreislauf-Erkrankung; die Herz-Kreislauf-Erkrankungen] »Substantiv
[hɛʁt͡sˈkʁaɪ̯slaʊ̯fʔɛɐ̯ˌkʁaŋkʊŋ]

12