Hongaars-Duits woordenboek »

dos betekenis in Duits

HongaarsDuits
Az öndicséret büdös.

Eigenlob stinkt.◼◼◼

bankadósság főnév

die NostroverpflichtungenSubstantiv

bankszámla adósa kifejezés

der GiroschuldnerSubstantiv

Barbados főnév

das Barbados [des Barbadosu; —]◼◼◼Substantiv
[baʁˈbaːdɔs]

Barbadosz főnév

das Barbados [des Barbadosu; —]◼◼◼Substantiv
[baʁˈbaːdɔs]

bársonyvirág (vagy büdöske) (nemzetség) (Tagetes) főnév
bot

die Tagetes (auch Studentenblume, Samtblume) (Pflanzengattung)◼◼◼Substantiv
[taˈɡeːtes]

bebüdösít ige

anstinken [stank an; hat angestunken] (Akkusativ)Verb
[ˈanˌʃtɪŋkn̩]

becsületbeli adósság kifejezés

die Ehrenschuld [der Ehrenschuld; die Ehrenschulden]◼◼◼Substantiv

beerdősít ige

aufforsten [forstete auf; hat aufgeforstet]Verb
[ˈaʊ̯fˌfɔʁstn̩]

aufholzen [holzte auf; hat aufgeholzt]Verb

bestocken [bestockte; hat bestockt]Verb
[bəˈʃtɔkn̩]

bewalden [bewaldete; hat bewaldet]Verb
[bəˈvaldn̩]

(be)erdősít ige

beforsten [beforstete; hat beforstet]Verb
[bəˈfɔʁstn̩]

beerdősítés (újra) főnév

die Aufforstung [der Aufforstung; die Aufforstungen]Substantiv

bekap(dos) ige

aufschnappen [schnappte auf; hat aufgeschnappt]Verb
[ˈaʊ̯fˌʃnapn̩]

belföldi adósságlevelek kifejezés

die InlandsschuldverschreibungenSubstantiv

bendőszúró csap kifejezés

der TrokarSubstantiv

bérrel adós kifejezés

der MietschuldnerSubstantiv

besszes határidős üzletek kifejezés

die BaissetermingeschäfteSubstantiv

beszámolási időszak kifejezés

der Berichtszeitraum [des Berichtszeitraum(e)s; die Berichtszeiträume]◼◼◼Substantiv
[bəˈʁɪçt͡sˌt͡saɪ̯tʁaʊ̯m]

die Berichtsperiode [der Berichtsperiode; die Berichtsperioden]◼◼◼Substantiv

bibés szaporodószerv kifejezés
bot

das Gynäzeum [des Gynäzeums; die Gynäzeen]Substantiv
[ɡynɛˈt͡sɛːʊm]

bizonytalansági időszak kifejezés

die Zitterpartie [der Zitterpartie; die Zitterpartien]Substantiv
[ˈt͡sɪtɐpaʁˌtiː]

biztosítási szerződés módosítása kifejezés

die Nachversicherung [der Nachversicherung; die Nachversicherungen]Substantiv

böjti időszak kifejezés
vall

die Fastenperiode◼◼◼Substantiv

bökdös ige

stupsen [stupste; hat gestupst]◼◼◼Verb
[ˈʃtʊpsn̩]

stochern [stocherte; hat gestochert]◼◼◻Verb
[ˈʃtɔxɐn]

puffen [puffte; hat/ist gepufft]Verb
[ˈpʊfn̩]

bolondos melléknév

närrisch [närrischer; am närrischsten]◼◼◼Adjektiv
[ˈnɛʁɪʃ]

verdreht◼◻◻Adjektiv
[fɛɐ̯ˈdʁeːt]

fratzenhaftAdjektiv

possenhaftAdjektiv

rappeligAdjektiv

schnurrigAdjektiv
veraltend

bolondos

übergeschnappt◼◻◻[ˈyːbɐɡəˌʃnapt]

mutwilllig

bolondos főnév

die Mutwilligkeit [der Mutwilligkeit; —]Substantiv

bolond(os) melléknév

knalligAdjektiv

bolondos bárd kifejezés

der Blödelbarde [des Blödelbarden; die Blödelbarden]Substantiv
[ˈbløːdl̩ˌbaʁdə]

bolondos ember kifejezés

der Faxenmacher [des Faxenmachers; die Faxenmacher]Substantiv

3456

Zoek geschiedenis