Hongaars-Duits woordenboek »

bírósági betekenis in Duits

HongaarsDuits
bíró(ság)i melléknév

gerichtlichAdjektiv
[ɡəˈʁɪçtlɪç]

bírósági altiszt kifejezés

der Weibel [des Weibels; die Weibel]Substantiv
[ˈvaɪ̯bl̩]

bírósági eljárás kifejezés

das Gerichtsverfahren [des Gerichtsverfahrens; die Gerichtsverfahren]◼◼◼Substantiv
[ɡəˈʁɪçt͡sfɛɐ̯ˌfaːʁən]

bírósági elnök kifejezés

der Gerichtspräsident [des Gerichtspräsidenten; die Gerichtspräsidenten]◼◼◼Substantiv

bírósági helynök (egyházjog) főnév
vall

der Gerichtsvikar◼◼◼Substantiv

bírósági hirdetőtábla kifejezés

die Gerichtstafel◼◼◼Substantiv

bírósági idézés kifejezés

die Intimation [der Intimation; die Intimationen]Substantiv
veraltet

bírósági iroda vezetője kifejezés

der SekretarSubstantiv

bírósági kerület kifejezés

der Gerichtsbezirk [des Gerichtsbezirk(e)s; die Gerichtsbezirke]◼◼◼Substantiv

der GerichtsbarkeitsbezirkSubstantiv

bírósági kezelő tisztviselő kifejezés

der Aktuar [des Aktuars; die Aktuare]Substantiv

bírósági kézbesítő kifejezés

der GerichtsboteSubstantiv

bírósági költségek kifejezés

die Gerichtskosten◼◼◼Pluralwort
[ɡəˈʁɪçt͡sˌkɔstn̩]
bírósági költségek

bírósági lépés

Rechtsakt

bírósági megfigyelő kifejezés

der AuskultantSubstantiv

bírósági orvos kifejezés

der Gerichtsmediziner [des Gerichtsmediziners; die Gerichtsmediziner]◼◼◼Substantiv

bírósági orvosi kifejezés

gerichtsärztlichAdjektiv

bírósági polgári tanács kifejezés

die Zivilkammer [der Zivilkammer; die Zivilkammern]Substantiv

bírósági rendszer főnév

das Rechtssystem [des Rechtssystems; die Rechtssysteme]◼◼◼Substantiv

bírósági rendszer kifejezés

das Gerichtswesen◼◼◼Substantiv

bírósági szervezet kifejezés

die Gerichtsverfassung◼◼◼Substantiv

bírósági szolga kifejezés

der Gerichtsdiener [des Gerichtsdieners; die Gerichtsdiener]Substantiv
[ɡəˈʁɪçt͡sˌdiːnɐ]

bírósági szünet kifejezés

die GerichtsferienPluralwort

bírósági tag (nő) főnév

die Schiedsfrau [der Schiedsfrau; die Schiedsfrauen]Substantiv

bírósági tanácselnök főnév

der Senatspräsident [des Senatspräsidenten; die Senatspräsidenten]Substantiv

bírósági titkár kifejezés

der Gerichtsassessor [des Gerichtsassessors; die Gerichtsassessoren]Substantiv

bírósági tárgyalás kifejezés

die Gerichtsverhandlung [der Gerichtsverhandlung; die Gerichtsverhandlungen]◼◼◼Substantiv
[ɡəˈʁɪçt͡sfɛɐ̯ˌhandlʊŋ]

bírósági tárgyalóterem kifejezés

der Gerichtssaal [des Gerichtssaal(e)s; die Gerichtssäle]◼◼◼Substantiv
[ɡəˈʁɪçt͡sˌzaːl]

bírósági végrehajtó kifejezés

der Gerichtsvollzieher [des Gerichtsvollziehers; die Gerichtsvollzieher]◼◼◼Substantiv
[ɡəˈʁɪçt͡sfɔlˌt͡siːɐ]

bíróság(i épület) főnév

das Gericht [des Gericht(e)s; die Gerichte]Substantiv
[ɡəˈʁɪçt]

das Gerichtsgebäude [des Gerichtsgebäudes; die Gerichtsgebäude]Substantiv
[ɡəˈʁɪçt͡sɡəˌbɔɪ̯də]

bírósági írnok kifejezés

der Gerichtsschreiber◼◼◼Substantiv

bírósági ítélet kifejezés

das Gerichtsurteil [des Gerichtsurteils; die Gerichtsurteile]◼◼◼Substantiv
[ɡəˈʁɪçt͡sʔʊʁˌtaɪ̯l]

bírósági úton

via Gericht

bírósági ülnök kifejezés

der Gerichtsassessor [des Gerichtsassessors; die Gerichtsassessoren]Substantiv

bíróságilag kézbesít kifejezés

insinuieren [insinuierte; hat insinuiert]Verb
[ɪnzinuˈiːʁən]

a bíróság(i eljárás) nyelve főnév

die Gerichtssprache [der Gerichtssprache; die Gerichtssprachen]Substantiv

alkotmánybírósági panasz kifejezés

die Verfassungsbeschwerde [der Verfassungsbeschwerde; die Verfassungsbeschwerden]◼◼◼Substantiv
[fɛɐ̯ˈfasʊŋsbəˌʃveːɐ̯də]

büntetőbírósági melléknév

strafgerichtlichAdjektiv

döntőbírósági eldönthetőség kifejezés

die SchiedsgerichtsbarkeitSubstantiv

12

Zoek geschiedenis