Hongaars-Duits woordenboek »

ö betekenis in Duits

DuitsHongaars
der Imbisswagen [des Imbisswagens; die Imbisswagen/(süddeutsch, österreichisch:) Imbisswägen] Substantiv

büféautófőnév

das Kommando [des Kommandos die Kommandos/(österreichisch auch:) Kommanden] Substantiv
[kɔˈmando]

parancsnokság [~ot, ~a, ~ok]◼◼◼főnév
kat
A dolgok kezdtek vakvágányra térni, és mivel én nem láttam más megoldást, átvettem a parancsnokságot. = Die Dinge begannen schiefzulaufen, und ich sah keinen anderen Ausweg, als selbst das Kommando zu übernehmen.

das Kommando [des Kommandos; die Kommandos/(österreichisch auch:) Kommanden] Substantiv
[kɔˈmando]

parancsszó◼◼◻főnév
kat

vezényszófőnév
kat

der Lautsprecherwagen [des Lautsprecherwagens; die Lautsprecherwagen/(süddeutsch, österreichisch:) Lautsprecherwägen] Substantiv
[ˈlaʊ̯tʃpʁɛçɐˌvaːɡn̩]

hangszórós (gép)kocsi◼◼◼kifejezés

liegen [lag; hat gelegen] (süddeutsch, österreichisch, schweizerisch: ist) Verb
[ˈliːɡn̩]

fekszik (feküdni) [feküdni fn ign, feküdt, feküdjön/feküdjék, feküdne/feküdnék]◼◼◼igeHáton feküdt. = Er lag auf dem Rücken.

die Molekel [der Molekel; die Molekeln] (österreichisch auch:) das Molekel [des Molekels; die Molekel] (ältere Bezeichnung für Molekül) Substantiv
[moˈleːkl̩]

molekula [~át, ~ája, ~ák]főnév

das Moospolster (österreichisch auch: der) [des Moospolsters; die Moospolster/(österreichisch:) Moospölster] Substantiv
Botanik

mohapárnafőnév
bot

das Neutrum [des Neutrums; die Neutra (österreichisch nur so)/Neutren] Substantiv
[ˈnɔɪ̯tʁʊm]
Sprachwissenschaft

semlegesnemű főnév◼◻◻kifejezés
nyelv

semlegesnemű szókifejezés
nyelv

der Plebs [des Plebses; —] (österreichisch:) die Plebs [der Plebs; —] Substantiv
[pleːps]
bildungssprachlich abwertend

plebs◼◼◼főnév

das Polster (österreichisch auch: der) [des Polsters; die Polster/(österreichisch:) Pölster] Substantiv
[ˈpɔlstɐ]
österreichisch

párna [~át, ~ája, ~ák]◼◼◼főnév

das Polster (österreichisch auch: der) [des Polsters; die Polster/(österreichisch:) Pölster] Substantiv
[ˈpɔlstɐ]

párnázás◼◻◻főnév

tartalék [~ot, ~a, ~ok]◼◻◻főnév

tömítés [~t, ~e, ~ek]◼◻◻főnév

bélelés [~t, ~e, ~ek]főnév

vattázás [~t, ~a]főnév

der Prospekt (österreichisch auch: das) [des Prospekt(e)s; die Prospekte] Substantiv
[pʁoˈspɛkt]

tájékoztató [~t, ~ja, ~k]◼◼◼főnév

prospektus [~t, ~a, ~ok]◼◼◻főnévAdd csak ide a prospektusokat! = Gib mir die Prospekte bitte mal!

ismertetés [~t, ~e, ~ek]◼◻◻főnév

der Prospekt (österreichisch auch: das) [des Prospekt(e)s; die Prospekte] Substantiv
[pʁoˈspɛkt]
bildende Kunst

kilátás◼◻◻főnév

der Prospekt (österreichisch auch: das) [des Prospekt(e)s; die Prospekte] (russische Bezeichnung für: lange, breite Straße) Substantiv
[pʁoˈspɛkt]

proszpekt (sugárút) (kifejezés a széles, többsávos sugárutak megjelölésére az orosz nyelvben)◼◻◻főnév

der Prospekt (österreichisch auch: das) [des Prospekt(e)s; die Prospekte] Substantiv
[pʁoˈspɛkt]
Theater

<a perspektíva szabályai szerint festett színpadi háttér>színház

das Rapünzchen [des Rapünzchens; die Rapünzchen] (der Gewöhnliche Feldsalat, (österreichisch:) Vogerlsalat, (schweizerisch:) Nüsslisalat, (auch:) Ackersalat, Mausohrsalat, Nüsschen, Nüssler, Schafmäulchen, Sonnewirbele und Rapunzel) Substantiv

salátagalambbegy (madársaláta, mezei saláta vagy egyszerűen galambbegy) (Valerianella locusta)növénynév
bot

das Requiem [des Requiems; die Requiems/(österreichisch auch:) Requien] Substantiv
[ˈʁeːkviɛm]
Musik

rekviem [~et, ~je, ~ek]◼◼◼főnév
zene

das Requiem [des Requiems; die Requiems/(österreichisch auch:) Requien] Substantiv
[ˈʁeːkviɛm]
katholische Kirche

gyászmise◼◼◻főnév
vall

der Rum [des Rums; die Rums/(österreichisch:) Rume] Substantiv

rum [~ot, ~ja, ~ok]◼◼◼főnévRummal és cukorral szeretem a teát. = Tee mit Rum und Zucker ist mir lieber.

der Salbei [des Salbeis; —] (österreichisch nur so) oder die Salbei [der Salbei; —] Substantiv
[ˈzalbaɪ̯]
Botanik

zsálya [~át, ~ája, ~ák] (Salvia)◼◼◼növénynév
bot
A zsálya egy aromás gyógynövény, amelyet gyakran használnak főzéshez és gyógyászati célokra. = Salbei ist ein aromatisches Heilkraut, das oft zum Kochen und für medizinische Zwecke verwendet wird.

schiefliegen [lag schief; hat schiefgelegen/ süddeutsch, österreichisch, schweizerisch: ist schiefgelegen] Verb
[ˈʃiːfˌliːɡn̩]
umgangssprachlich

téved [~(et)t, ~jen, ~ne]◼◼◼ige

der Service (österreichisch auch:) [das Service; des Service(s); die Services] Substantiv
[ˈsœːɐ̯vɪs]

szolgáltatás [~t, ~a, ~ok]◼◼◼főnévElégedett vagy a szolgáltatással? = Bist du mit dem Service zufrieden?

javítószolgálatfőnév

szerviz(elés)főnév
műsz, gj

die Spachtel [des Spachtels; die Spachtel] oder (österreichisch nur so:) die Spachtel [der Spachtel; die Spachteln] Substantiv
[ˈʃpaxtl̩]

spatula [~át, ~ája, ~ák]◼◼◼főnév

festéklapátfőnév
műsz

simítólapátfőnév
műsz

simítóvasfőnév
műsz

spachtlifőnév
közb

spatulyafőnév
műsz

der Spatel [des Spatels; die Spatel] (österreichisch nur so) (oder:) die Spatel [der Spatel; die Spateln] Substantiv
[ˈʃpaːtl̩]

spatula [~át, ~ája, ~ák]◼◼◼főnév

spachtlifőnév
közb

91011

Zoek geschiedenis