Hongaars-Duits woordenboek »

árok betekenis in Duits

HongaarsDuits
árok főnév

der Graben [des Grabens; die Gräben]◼◼◼ »Substantiv
[ˈɡʁaːbn̩]
Átugrotta a sekély árkot. = Er sprang über den flachen Graben.

die Führung [der Führung; die Führungen]◼◻◻ »Substantiv
[ˈfyːʁʊŋ]

der Deich [des Deich(e)s; die Deiche] »Substantiv
[daɪ̯ç]

árokformájú

rillenförmig »[ˈʁɪlənˌfœʁmɪç]

árokharc főnév

der Grabenkrieg [des Grabenkrieg(e)s; die Grabenkriege]◼◼◼ »Substantiv
[ˈɡʁaːbn̩ˌkʁiːk]

árokhatás főnév

der Rilleneffekt »Substantiv

árokvirág főnév

die Bunge [der Bunge; die Bungen] »Substantiv
[ˈbʊŋə]

árokásó főnév

der Gräber [des Gräbers; die Gräber] »Substantiv
[ˈɡʁɛːbɐ]

a város(falaka)t körülvevő árok főnév
tört

der Stadtgraben [die Stadtgräben] »Substantiv
[ˈʃtatˌɡʁaːbn̩]
früher

Baleárok főnév

die Balearen [—; die Balearen]◼◼◼ »Substantiv
[baleˈaːʁən]

biztonsági határok kifejezés

die Sicherheitsmarge◼◼◼ »Substantiv

cölöpöknek ásott árok kifejezés

der Pfahlgraben »Substantiv

ellentétpárok szembeállítása kifejezés

der Chiasmus [des Chiasmus; die Chiasmen] »Substantiv
[çiˈasmʊs]

előtáncosnő bárokban kifejezés

das Go-go-Girl [des Go-go-Girls; die Go-go-Girls] »Substantiv

fejtőárok főnév

die Rösche [der Rösche; die Röschen] »Substantiv

felelősségvállalási károk biztosítása kifejezés

die Haftpflichtpolice »Substantiv

figyelemfelkeltő kampány a polgárok számára kifejezés

die Öffentlichkeitskampagne »Substantiv

futóárok főnév

der Laufgraben [des Laufgrabens; die Laufgräben] »Substantiv
[ˈlaʊ̯fˌɡʁaːbn̩]

die Sappe [der Sappe; die Sappen] »Substantiv
[ˈzapə]

hamutároló árok kifejezés

die Aschengrube [der Aschengrube; die Aschengruben] »Substantiv

huszárok lovaglása kifejezés

der Husarenritt [des Husarenritt(e)s; die Husarenritte] »Substantiv
[huˈzaːʁənˌʁɪt]

indexhatárok főnév

die Indexgrenzen »Substantiv

irodalmárok összessége kifejezés

das Literatentum [des Literatentums; —] »Substantiv

kizárólagos felelősség (balesetben, károkozásban) kifejezés

das Alleinverschulden »Substantiv

kotrási árok főnév

die Rösche [der Rösche; die Röschen] »Substantiv

károkozó főnév

der Schädiger [des Schädigers; die Schädiger]◼◼◼ »Substantiv

körárok főnév

der Kreisgraben »Substantiv

kötelező óraszám (tanárok számára) főnév

das Deputat [des Deputat(e)s; die Deputate] »Substantiv
[depuˈtaːt]

kötelező óraszámért adott fizetés (tanároknak) főnév

die Deputatentlohnung »Substantiv

lecsapoló árok kifejezés

der Abflussgraben »Substantiv
[ˈapflʊsˌɡʁaːbn̩]

die Dole [der Dole; die Dolen] »Substantiv
[ˈdoːlə]

lefolyóárok főnév

die Abflussrinne [der Abflussrinne; die Abflussrinnen] »Substantiv
[ˈapflʊsˌʁɪnə]

die Ablaufrinne [der Ablaufrinne; die Ablaufrinnen] »Substantiv

die Künette [der Künette; die Künetten] »Substantiv
[kyˈnɛtə]

levezetőárok főnév

das Gerinne [des Gerinnes; die Gerinne] »Substantiv
[ɡəˈʁɪnə]

die Seige [der Seige; die Seigen] »Substantiv
[ˈzaɪ̯ɡə]

lövészárok főnév

der Schützengraben [des Schützengrabens; die Schützengräben]◼◼◼ »Substantiv
[ˈʃʏt͡sn̩ˌɡʁaːbn̩]
John kinézett a lövészárokból. = John schaute aus dem Schützengraben heraus.

memoárok főnév

die Memoiren [—; die Memoiren]◼◼◼ »Substantiv
[meˈmo̯aːʁən]

mélytengeri árok kifejezés

der Tiefseegraben »Substantiv

rablóárok főnév

der Beraubungsgraben »Substantiv

12