Französisch-Englisch Wörterbuch »

retour bedeutet auf Englisch

FranzösischEnglisch
retourner verbe

revolve [revolved, revolving, revolves]◼◻◻(to orbit a central point)
verb
[UK: rɪ.ˈvɒlv] [US: ri.ˈvɑːlv]

revolve [revolved, revolving, revolves]◼◻◻(to turn on an axis)
verb
[UK: rɪ.ˈvɒlv] [US: ri.ˈvɑːlv]

retourner à verbe

get on with◼◼◼(proceed with)
verb
[UK: ˈɡet ɒn wɪð ˈsʌm.bə.di] [US: ˈɡet ɑːn wɪθ ˈsʌm.ˌbɑː.di]

retourner le fer dans la plaie verbe

rub it in◼◼◼(add insult to injury)
verb

retourner sa chemise verbe

tergiversate [tergiversated, tergiversating, tergiversates](to change sides or affiliation; to apostatize)
verb
[UK: ˈtɜː.dʒɪ.və.seɪt] [US: ˈtɝː.dʒɪ.və.seɪt]

retourner sa veste verbe

go rogue◼◼◼(switch allegiance, affiliation, or membership)
verb

turn one's coat(to turn against a previous affiliation of allegiance)
verb
[UK: tɜːn wʌnz ˈkəʊt] [US: ˈtɝːn wʌnz ˈkoʊt]

aller-retour nom {m}

round trip [round trips]◼◼◼(a trip from one destination to another and then returning to the starting location)
noun
[UK: ˈraʊnd trɪp] [US: ˈraʊnd ˈtrɪp]

to and fro◼◼◻(a to and fro motion)
noun
[UK: tuː ənd frəʊ] [US: ˈtuː ænd ˈfroʊ]

return ticket◼◼◻(a ticket granting permission to travel to a place and back again)
noun
[UK: rɪ.ˈtɜːn ˈtɪkɪt] [US: rə.ˈtɝːn ˈtɪkət]

aller-retour adverbe
{m}

back and forth◼◼◻(from one place to another and back again)
adverb
[UK: ˈbæk ənd fɔːθ] [US: ˈbæk ænd ˈfɔːrθ]

bon retour phrase

have a safe trip home◼◼◼phrase

bon retour parmi nous phrase

welcome back◼◼◼phrase

ciseau retournom {m}

scissor kick(kick in football)
noun

courant de retour nom

undertow◼◼◼(flow of water)
noun
[UK: ˈʌn.də.təʊ] [US: ˈʌn.dərˌto.ʊ]

de retour adjectif

redux(redone, restored, brought back, or revisited)
adjective

de retour à la case départ adjectif

back to square one◼◼◼(located back at the start, as after a dead-end or failure)
adjective

de retour à la case départ adverbe

back to square one◼◼◼(back to the start, as after a dead-end or failure)
adverb

donner en retour verbe

reciprocate [reciprocated, reciprocating, reciprocates](to mutually give and take something; to interchange)
verb
[UK: rɪ.ˈsɪ.prək.eɪt] [US: rə.ˈsɪ.prəˌket]

en retour preposition

in turn◼◼◼(in response, in return)
preposition
[UK: ɪn tɜːn] [US: ɪn ˈtɝːn]

for example to go back pre-1960 - retourner avant 1960) adjectif

pre-(before)
adjective
[UK: priː] [US: priː]

lien retour nom {m}

backlink◼◼◼(computing: a hyperlink to a webpage from an external website.)
noun

match aller-retour nom {m}

two-legged tienoun

match retour nom {m}

second leg◼◼◼noun

point de non-retour nom {m}

point of no return◼◼◼((aviation) the point in a flight when there is insufficient fuel to return to the origin)
noun
[UK: pɔɪnt əv nəʊ rɪ.ˈtɜːn] [US: ˈpɔɪnt əv ˈnoʊ rə.ˈtɝːn]

point of no return◼◼◼((idiomatic) the point when it is no longer possible to stop the process)
noun
[UK: pɔɪnt əv nəʊ rɪ.ˈtɜːn] [US: ˈpɔɪnt əv ˈnoʊ rə.ˈtɝːn]

s'en retourner verbe

return [returned, returning, returns]◼◼◼(to come or go back)
verb
[UK: rɪ.ˈtɜːn] [US: rə.ˈtɝːn]

se retourner verbe

turn around◼◼◼(to change to the opposite opinion or position)
verb
[UK: tɜːn ə.ˈraʊnd] [US: ˈtɝːn ə.ˈraʊnd]

keel over(of a vessel: to roll so far on its side that it cannot recover, see also: capsize)
verb
[UK: kiːl ˈəʊv.ə(r)] [US: ˈkiːl ˈoʊv.r̩]

se retourner contre verbe

backfire [backfired, backfiring, backfires]◼◼◼(fail)
verb
[UK: ˈbæk.ˌfaɪə(r)] [US: ˈbæk.ˌfaɪr]

se retourner dans sa tombe verbe

turn in one's grave(be appalled, offended or disgusted by something, despite being deceased)
verb
[UK: tɜːn ɪn wʌnz ɡreɪv] [US: ˈtɝːn ɪn wʌnz ˈɡreɪv]

12