Französisch-Englisch Wörterbuch »

don bedeutet auf Englisch

FranzösischEnglisch
bedonnant adjectif
{m}

potbellied◼◼◼(having a potbelly)
adjective
[UK: pɒt.ˈbe.lɪd] [US: pɒt.ˈbe.lɪd]

belladone nom {f}

deadly nightshade◼◼◼(deadly nightshade; Atropa belladonna)
noun
[UK: ˈded.li ˈnaɪ.tʃeɪd] [US: ˈded.li ˈnaɪ.ˌtʃed]

bidon nom {m}

can [cans]◼◼◼(a more or less cylindrical vessel for liquids)
noun
[UK: kæn] [US: ˈkæn]
Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out. = Dire que tu ne peux pas faire le travail parce que tu es trop occupé est une excuse bidon.

drum [drums]◼◼◼(barrel etc. for liquid)
noun
[UK: drʌm] [US: ˈdrəm]

tummy [tummies]◼◼◻(childish language for stomach)
noun
[UK: ˈtʌ.mi] [US: ˈtʌ.mi]

bidon◼◼◻(bottle or flask for holding a beverage; water bottle, especially one designed for mounting on a bicycle)
noun

canteen [canteens]◼◼◻(water bottle)
noun
[UK: kæn.ˈtiːn] [US: kæn.ˈtiːn]
The canteen had not a drop of water left. = Le bidon ne contenait plus une goutte d'eau.

jerrycan [jerrycans]◼◼◻(pressed-steel fuel container)
noun

bidon adjectif

bogus◼◼◼(counterfeit or fake; not genuine)
adjective
[UK: ˈbəʊ.ɡəs] [US: ˈboʊ.ɡəs]
This is completely bogus. = C'est complètement bidon.

hokey◼◻◻adjective
[UK: ˈhoki] [US: ˈhoki]

hokey◼◻◻(phony, obviously of flimsy credibility)
adjective
[UK: ˈhoki] [US: ˈhoki]

bidon aérosol nom {m}

aerosol can◼◼◼(pressurized canister)
noun

bidonville nom {m}

slum [slums]◼◼◼(dilapidated neighborhood)
noun
[UK: slʌm] [US: sˈləm]
John lives in a slum. = John vit dans un bidonville.

skid row(especially dilapidated section of a city)
noun
[UK: skɪd raʊ] [US: ˈskɪd ˈroʊ]

bidonville nom {f}

shantytown [shantytowns]◼◼◻(area containing a collection of shacks and shanties)
noun
[UK: ˈʃæn.tɪ.taʊn] [US: ˈʃæn.ti.ˌtɑːwn]

bondon nom {m}

bung [bungs](stopper)
noun
[UK: bʌŋ] [US: ˈbəŋ]

bondonner verbe

bung [bunged, bunging, bungs](to plug)
verb
[UK: bʌŋ] [US: ˈbəŋ]

bourdon nom {m}

bumblebee [bumblebees]◼◼◼(genus of bee)
noun
[UK: ˈbʌmbl.biː] [US: ˈbʌmbl.biː]
Bumblebees are furry. = Les bourdons sont couverts de poils.

typographical error [typographical errors](typing error)
noun
[UK: taɪ.ˈpɒ.ɡrə.fi ˈe.rə(r)] [US: ˌtaɪ.pə.ˈɡræ.fɪkəl ˈe.rər]

brown study(melancholy mood accompanied by deep thought)
noun

bourdon noir nom {m}

violet carpenter bee(Xylocopa violacea)
noun

bourdon terrestre nom

buff-tailed bumblebee(Bombus terrestris)
noun

bourdonnement nom {m}

buzzing◼◼◼(sound produced by something that buzzes)
noun
[UK: ˈbʌz.ɪŋ] [US: ˈbʌz.ɪŋ]

bourdonnement nom

drone [drones]◼◼◻(hum or buzz)
noun
[UK: drəʊn] [US: ˈdroʊn]

bourdonner verbe

buzz [buzzed, buzzing, buzzes]◼◼◼(to make a low, continuous, humming or sibilant sound)
verb
[UK: bʌz] [US: ˈbəz]
A bee buzzes. = Une abeille bourdonne.

hum [hummed, humming, hums]◼◼◻(to drone like certain insects naturally do in motion)
verb
[UK: hʌm] [US: ˈhəm]

boustrophédon nom {m}

boustrophedon◼◼◼(writing that is alternately right-to-left and left-to-right)
noun

brandon nom {m}

firebrand◼◼◼(argumentative troublemaker or revolutionary)
noun
[UK: ˈfaɪə.brænd] [US: ˈfaɪər.ˌbrænd]

firebrand◼◼◼(torch or other burning stick)
noun
[UK: ˈfaɪə.brænd] [US: ˈfaɪər.ˌbrænd]

ember [embers](glowing piece of coal or wood)
noun
[UK: ˈem.bə(r)] [US: ˈem.bər]

brindone nom {m}

mangosteen [mangosteens](fruit)
noun
[UK: ˌmæŋ.ɡə.ˈstiːn] [US: ˈmæŋɡo.ˌstin]

cardon nom {m}

cardoon◼◼◼(perennial plant)
noun
[UK: karˈduːn] [US: karˈduːn]

céladon nom

celadon◼◼◼(pale green colour)
noun
[UK: ˈse.lə.ˌdɑːn] [US: ˈse.lə.ˌdɑːn]

celadon◼◼◼(pale green glaze)
noun
[UK: ˈse.lə.ˌdɑːn] [US: ˈse.lə.ˌdɑːn]

céladon nom {m}

celadon◼◼◼(ceramic with pale green glaze)
noun
[UK: ˈse.lə.ˌdɑːn] [US: ˈse.lə.ˌdɑːn]

centre de données nom {f}

data centre◼◼◼noun

changer la donne verbe

change the game◼◼◼(to revolutionize a field of endeavor)
verb

charbonnier est maître chez lui; cordonnier est maître chez lui phrase

a man's home is his castle(proverbial expression of personal privacy and security)
phrase

chardon nom {m}

thistle [thistles]◼◼◼(plant)
noun
[UK: ˈθɪs.l̩] [US: ˈθɪs.l̩]
There's no plant more prickly than a thistle. = Il n'y a pas de plante plus piquante que le chardon.

chardon étoilé nom

caltrop(starthistle)
noun
[UK: ˈkæl.trəp] [US: ˈkæl.trʌp]

4567