umbrage◼◼◼(feeling of anger or annoyance) noun [UK: ˈʌm.brɪdʒ] [US: ˈʌm.brɪdʒ]The queen took umbrage at remarks made in the press about her insensitivity to the death of the princess. = La reine a pris ombrage des remarques faites dans la presse à propos de son insensibilité à la mort de la princesse.
umbrage◼◼◼(shadow) noun [UK: ˈʌm.brɪdʒ] [US: ˈʌm.brɪdʒ]The queen took umbrage at remarks made in the press about her insensitivity to the death of the princess. = La reine a pris ombrage des remarques faites dans la presse à propos de son insensibilité à la mort de la princesse.
ombrager verbe
shade [shaded, shading, shades]◼◼◼(to shield from light) verb [UK: ʃeɪd] [US: ˈʃeɪd]The kindergarten yard is shaded. = La cour de l'école maternelle est ombragée.
umbrage◼◼◻(to shade) verb [UK: ˈʌm.brɪdʒ] [US: ˈʌm.brɪdʒ]The queen took umbrage at remarks made in the press about her insensitivity to the death of the princess. = La reine a pris ombrage des remarques faites dans la presse à propos de son insensibilité à la mort de la princesse.
overshadow [overshadowed, overshadowing, overshadows]◼◻◻(to cast a shadow over something) verb [UK: ˌəʊv.ə.ˈʃæ.dəʊ] [US: ˈovər.ˈʃædo.ʊ]
ombragé adjectif
shady [shadier, shadiest]◼◼◼(abounding in shades) adjective [UK: ˈʃeɪ.di] [US: ˈʃeɪ.di]The park is shady. = Le parc est ombragé.