Franska | Ungerska |
---|---|
rester endormi pendant (qc) | |
rester exclu | kívül marad◼◼◼ |
rester immobile verbe | álldogál◼◼◼ige |
rester là verbe | ottmarad◼◼◼ige |
rester les bras ballants verbe | |
rester les bras croisés verbe | |
rester médusé | |
rester médusé(e) | pantois | renversé(e) | sidéré(e) | stupéfait(e) | sans voix verbe | megkukulige |
rester neutre | |
rester pensif (-ive) verbe | eltűnődikige töprengige |
rester pensif (-ive) | rêveur (-euse) verbe | merengige |
rester pensif | pensive verbe | tűnődikige |
rester pétrifié | |
rester sans voix | |
rester seul(e) verbe | elárvulige |
rester stationnaire verbe | megáll◼◼◼ige |
rester sur le carreau | |
rester sur le champ de bataille verbe | elesikige |
rester tout chose | |
rester tranquille | |
rester | demeurer (tout) interdit(e) verbe | elhűlige |
rester | demeurer assis(e) verbe | elüldögélige |
rester | demeurer collé(e) à qqch verbe | ráragadige |
rester | demeurer confus(e) | interdit(e) | interloqué(e) | perplexe verbe | megzavarodikige |
rester | demeurer court(e) verbe | belesülige |
rester | demeurer en route verbe | elakadige |
rester | demeurer étonné(e) | interdit(e) | sidéré(e) de qqch | que verbe | meglepődikige |
rester | demeurer les bras croisés verbe | tétlenkedikige |
rester | demeurer silencieux (-euse) | sans voix verbe | hallgatige |
rester | être ahuri(e) | stupéfait(e) | ébahi(e) verbe | elképedige |
restes | hamvak◼◼◼ |
restes (tsz) nom {m} | maradvány◼◼◼főnév töredék◼◻◻főnév |
restes (tsz) (morts) nom {m} | holttest◼◼◼főnév |
agreste adjectif | falusimelléknév |