Franska | Ungerska |
---|---|
poussée nom {f} | tolóerő◼◼◼főnév nyomás [~t, ~a, ~ok]◼◼◼főnév lökés [~t, ~e, ~ek]◼◼◻főnév roham [~ot, ~a, ~ok]◼◼◻főnév lendület [~et, ~e, ~ek]◼◼◻főnév tolás [~t, ~a]◼◼◻főnév fellendülés [~t, ~e]◼◻◻főnév taszítás [~t, ~a, ~ok]◼◻◻főnév bőrkiütésfőnév áramlat [~ot, ~a, ~ok]főnév nekirugaszkodásfőnév |
poussé(e) adjectif | mélyreható◼◼◼melléknév beható◼◻◻melléknév |
Poussée d'Archimède | |
poussée de colère nom {f} | felindultságfőnév |
poussée de fanatisme | |
poussée démographique nom {f} | népességnövekedés◼◼◼főnév |
poussée en avant nom {f} | előretörésfőnév |
poussé(e) jusqu’au scrupule adjectif | lelkiismeretesmelléknév |
poussé(e) à fond adjectif | alaposmelléknév |
accès | poussée de fièvre nom {m pl} nom {f pl} | lázrohamfőnév |
donner une frottée | une poussée à (qqn) verbe | megverige |
donner une poussée à (qqn) verbe | ellökige meglökige |
repoussé(e) adjectif | domborművűmelléknév |
étude approfondie | poussée de (qqch) nom {f} | elmélyítésfőnév |
être poussé(e) à bout verbe | elkeseredik [-ett, keseredjen/keseredjék el, -ne/-nék]ige |
être repoussé(e) | refoulé(e) | écarté(e) | évincé(e) | éliminé(e) verbe | visszaszorulige |