Franska | Ungerska |
---|---|
ostrogot | ostrogoth adjectif | műveletlenmelléknév |
ostrogoth | |
à ce propos adverbe | egyben◼◼◼határozószó efelől◼◻◻határozószó efeletthatározószó |
À combien de kilomètres se trouve la prochaine aire de repos ? | |
à coups de crosse | puskatussal◼◼◼ |
à dos d'âne | szamárháton◼◼◼ |
à gros grains | |
à grosse tête adjectif | nagyfejű◼◼◼melléknév |
à huis clos adverbe | zárt ajtók mögött◼◼◼határozószó |
à l’opposé de (qqch | q) postposition | szemben◼◼◼névutó |
à l’opposé de (qqch) postposition | szemben◼◼◼névutó |
à peu de chose près adverbe | majdnem◼◼◼határozószó |
a posteriori adverbe | utólag◼◼◼határozószó |
à propos | mellesleg◼◼◼ apropó◼◼◼ jókor◼◼◻ |
a propos | |
à-propos nom {m} | apropófőnév |
à propos de | |
à propos de tout et de rien adverbe | minduntalanhatározószó |
À quel propos ? adverbe | miért◼◼◼határozószó |
à tète reposée | |
à tête reposée adverbe | higgadtanhatározószó |
à tout propos adverbe | mindegyrehatározószó minduntalanhatározószó úton-útfélenhatározószó |
à travers haies et fossés | |
à vos souhaits | egészségedre◼◼◼ |
abattre qqch aux explosifs verbe | lerobbantige |
Abstraction (philosophie) nom {f} | Absztrakció◼◼◼főnév |
accord (imposé | forcé) nom {m} | diktátum [~ot, ~a, ~ok]◼◼◼főnév |
accostable adjectif | megközelíthetőmelléknév |
accostage nom {m} | kikötés◼◼◼főnév |
accoster verbe | kiköt◼◼◼ige megszólít◼◼◻ige megállít◼◻◻ige |