Franska | Ungerska |
---|---|
chien-loup nom {m} | farkaskutya◼◼◼főnév |
connu(e) comme le loup blanc | gris adjectif | közismertmelléknév |
entourloupe nom {f} | beugratásfőnév |
entourloupette nom {f} | átverés◼◼◼főnév |
entre chien et loup | |
entrer à pas furtifs | à pas de loup | à pas feutrés verbe | besomfordálige |
ètre connu comme le loup blanc | |
faim de loup | d’ogre nom {m} | farkaséhségfőnév |
fosse à | aux loups nom {f} | farkasveremfőnév |
froid de loup nom {m} | farkasordító hidegfőnév roppant hidegfőnév |
Guadeloupe nom {f} | Guadeloupe◼◼◼tulajdonnév |
guadeloupéen nom | guadeloupe-i◼◼◼főnév |
gueule-de-loup nom {f} | farkastorokfőnév |
hurlement de loup nom {m} | farkasüvöltésfőnév |
il fait un froid de loup | |
jeu du loup nom {m} | fogócska [~át, ~ája, ~ák]főnév |
le grand méchant loup | |
mon loup | |
monture de loupe nom {f} | lencsefoglalatfőnév |
passer à la loupe verbe | boncolgat [~ott, boncolgasson, ~na]ige |
pied-de-loup | |
rater | louper un examen verbe | elbukikige |
se louper verbe | elkerülni egymást◼◼◼ige |
sortir à pas de loup | |
trou à loup nom {m} | farkasveremfőnév |
trou de loup nom {m} | farkasveremfőnév |
vesseloup nom {f} | pöfeteg [~et, ~e, ~ek]főnév |
vieux loup de mer nom {m} | öreg tengeri fókafőnév |