Franska | Ungerska |
---|---|
déchaussement nom {m} | ínysorvadás◼◼◼főnév |
déchausser verbe | |
Du combien chaussez-vous ? | |
en hausse adjectif | emelkedő◼◼◼melléknév |
être en hausse verbe | emelkedik [-ett, -jen/-jék, -ne/-nék]◼◼◼ige drágul [~t, ~jon, ~na]◼◻◻ige |
exhaussement nom {m} | feltöltésfőnév ráépítésfőnév |
exhausser verbe | felmagasítige magasít [~ott, ~son, ~ana]ige |
exhausser le niveau de l’eau verbe | duzzaszt [~ott, duzzasszon, ~ana]ige |
exhausser qc d'un étage | |
fixe-chaussettes nom {m} | harisnyakötő (rövid harisnyán)◼◼◼főnév |
jus de chaussette nom {m} | mosogatóléfőnév |
la saveur (réhausseur de gôut) | ízfokozó◼◼◼ |
maréchaussée nom {f} | csendőrség [~et, ~e, ~ek]◼◼◼főnév |
pompe (d’exhaussement | aspirante) à eau nom {f} | vízszivattyú◼◼◼főnév |
rechaussement nom {m} | feltöltésfőnév |
rechausser verbe | feltöltige |
rehaussement nom {m} | emelés [~t, ~e, ~ek]◼◼◼főnév fokozás [~t, ~a]◼◼◼főnév emelkedés [~t, ~e, ~ek]◼◼◻főnév |
rehausser verbe | emel◼◼◼ige fokoz [~ott, ~zon, ~na]◼◼◼ige kiemel◼◼◻ige kihangsúlyoz◼◻◻ige magasít [~ott, ~son, ~ana]◼◻◻ige kidomborít [~ott, domborítson ki, ~ana]ige |
rehausser l’éclat de (qqch) verbe | díszeleg [díszelgett, ~jen, ~ne]ige |
revêtement de la chaussée | des chemins | de la route nom {m} | útburkolatfőnév |
rez-de-chaussé surélevé nom {m} | magasföldszintfőnév |
rez-de-chaussée nom {m} | földszint◼◼◼főnév |
se chausser verbe | |
se déchausser verbe | |
se hausser verbe | felemelkedikige |
surhausser verbe | emelige |