Franska | Ungerska |
---|---|
contester (qqch) verbe | tagad [~t, ~jon, ~na]◼◼◼ige |
corps | globe céleste nom {m} | égitestfőnév |
coup funeste | |
de reste adverbe | visszamaradómelléknév visszamaradtmelléknév |
délester verbe | tehermentesít◼◼◼ige kirabolige megkönnyítige |
délester (d’un poids) verbe | |
demander son compte | son reste verbe | elmegyige |
demeurer | rester coi (coite) verbe | elhűlige |
demeurer | rester interdit(e) | coi(e) verbe | elképed [~t, képedjen el, ~ne]ige |
détester verbe | utál [~t, ~jon, ~na]◼◼◼igeUtálja magát. = Il se déteste. gyűlöl [~t, ~jön, ~ne]◼◼◼igeA világ gyűlöl engem. = Le monde me déteste. |
diester nom {m} | diészter◼◼◼főnév |
digeste adjectif | emészthető◼◼◼melléknév |
digesteur nom {m} | digesztorfőnév |
du reste adverbe | különben◼◼◼határozószó egyébiránt◼◼◼határozószó |
d’un geste instinctif adverbe | akaratlanulhatározószó |
empester verbe | bebüdösít◼◼◼ige megmételyezige |
en être | en rester comme deux ronds de flan verbe | hallgat [~ott, hallgasson, ~na]ige |
en rester baba verbe | elálmélkodikige elhűlige hallgat [~ott, hallgasson, ~na]ige |
en rester baba | ébaubi(e) verbe | elképed [~t, képedjen el, ~ne]ige |
en rester bleu | |
en rester bouche bée verbe | ámul [~t, ~jon, ~na]ige |
en rester coi (coite) verbe | hallgat [~ott, hallgasson, ~na]ige |
en rester là verbe | abbamaradige |
en rester pantois(e) | coi (coite) verbe | megnémul [~t, némuljon meg, ~na]ige |
en rester | demeurer muet (muette) verbe | megnémul [~t, némuljon meg, ~na]ige |
épier les faits et gestes de (qqn) verbe | megfigyelige |
épier (les faits et gestes de) qqn verbe | les [~ett, ~sen, ~ne]◼◼◼ige |
espace extraterrestre | interplanétaire | sidéral | intersidéral | cosmique | céleste nom | világűrfőnév |
esquisser un geste | |
Est-ce que la porte d'entrée reste ouverte toute la nuit ? | |
être en reste verbe | elmarad◼◼◼ige |