Franska | Ungerska |
---|---|
cabaret nom {m} | szórakoztató műsorfőnév zenés műsoros mulatófőnév |
cabaret | café borgne nom {m} | lebuj [~t, ~a, ~ok]főnév |
cabaretier nom {m} | csapláros [~t, ~a, ~ok]főnév |
cabaretier (-ière) nom {m} | csárdás [~t, ~a, ~ok]főnév |
café-bar nom {m} | italmérésfőnév |
carte d’embarquement nom {m} | beszállókártya◼◼◼főnév |
chambard nom {m} | botrány [~t, ~a, ~ok]◼◼◼főnév hangoskodás [~t, ~a]főnév |
chambardement nom {m} | zűrzavar◼◼◼főnév felfordulás◼◼◻főnév felforgatásfőnév |
chambarder verbe | felforgat◼◼◼ige feldöntige felfordítige |
chasseur-bombardier nom {m} | vadászbombázó◼◼◼főnév |
clébard nom {m} | kutya [~át, ~ája, ~ák]◼◼◼főnév |
clôture de barbelés (tsz) nom {m pl} nom {f pl} | drótakadályfőnév |
clôture en grillage | (tüskés drótból) en ronces artificielles | en fil de fer barbelé nom {f} | drótkerítésfőnév |
code-barres | code à barres nom {m} | vonalkódfőnév |
collier de barbe nom {m} | körszakállfőnév |
comptoir (de bar) nom {m} | bárpult◼◼◼főnév |
coup de barre nom {m} | kormányáthajtásfőnév |
couvrir de bardeaux verbe | zsindelyez [~ett, ~zen, ~ne]ige |
couvrir | barbouiller de pâtés d’encre verbe | bepacázige |
crotté comme un barbet | |
crotté(e) comme un barbet adjectif | latyakosmelléknév |
crumble à la rhubarbe | |
de baryum adjectif | bárium◼◼◼melléknév |
de ce gabarit pronoun | effélenévmás |
débarasser verbe | |
Débarassez le plancher ! | |
débarbouillage nom {m} | megtisztításfőnév |
débarbouiller verbe | megtisztít◼◼◼ige |
débarbouiller (qqn) verbe | mosdat [~ott, mosdasson, ~na]◼◼◼ige |
débarbouillette nom {f} | mosdószivacsfőnév |
débarcadère nom {m} | rakodóhely◼◼◼főnév kirakodóhelyfőnév lerakodóhelyfőnév |