Francúzština | Angličtina |
---|---|
dérisoire adjectif | paltry◼◼◼(meager; worthless; pitiful; trifling) paltry◼◼◼(trashy, trivial, of little value) derisive◼◼◻(expressing or characterized by derision; mocking) |
du soir (in the evening) adverbe | p.m.◼◼◼(after noon) |
encensoir nom {m} | censer◼◼◼(religious ornamental container for burning incense) |
équarrissoir nom {m} | knacker's yard(area of slaughterhouse where carcasses are rendered down to produce useful materials) |
étoile du soir nom {f} | evening star◼◼◼(planet Venus seen in the evening) |
être sur le fil du rasoir nom | razor's edge◼◼◼(a dangerous or precarious situation) |
être sur le fil du rasoir verbe | walk a tightrope(to undertake a precarious course) |
glissoire nom {f} | slide [slides]◼◼◼(slippery surface for someone to slide on) |
glissoire [Québec] nom {f} | slide [slides]◼◼◼(item of play equipment) |
hier soir adverbe | last night◼◼◼(during the night before today) |
hier soir nom | last night◼◼◼(previous evening or night) |
histoire du soir nom {f} | bedtime story◼◼◼(story read to children before they sleep) |
illusoire adjectif | illusory◼◼◼adjective deceptive◼◼◻(misleading, attempting to deceive) pie-in-the-sky(of a dream unlikely to ever come true) visionary(imaginary or illusory) |
infusoire nom {m} | infusorium(a minute aquatic creature) |
lame de rasoir nom {f} | razor blade [razor blades]◼◼◼noun |
minéral accessoire nom {m} | accessory mineral◼◼◼(mineral present in small amounts) |
musoir nom {m} | gore [gores](triangular piece of land where roads meet) |
nom provisoire nom {m} | working title◼◼◼(a temporary name) |
ostensoir nom {m} | monstrance [monstrances]◼◼◼(ornamental receptacle in which the consecrated host is placed for Eucharistic adoration) |
passoire nom {f} | colander [colanders]◼◼◼(a bowl-shaped kitchen utensil with holes in it used for draining food such as pasta) |
passoire [for cooking] nom {f} | sieve [sieves]◼◼◼(device to separate larger objects from smaller ones or from liquids) |
possessoire adjectif | possessory◼◼◼(having or arising from possession) |
poste de soir nom {m} | swing shiftnoun |
poussoir nom {m} | push-button◼◼◼(electrical switch) |
première partie de soirée nom {f} | prime time◼◼◼(block of television programming) |
présoirée nom {f} | preparty(party before main event) |
pressoir nom {m} | press [presses]◼◼◼(device used to apply pressure) winepress◼◼◻(device for squeezing grapes) |
pressoir vinicole nom {m} | winepress(device for squeezing grapes) |
provisoire adjectif | provisional◼◼◼(temporary) tentative◼◼◻(uncertain) transitional◼◼◻(temporary; pending the implementation of something new) transient◼◻◻(passing or disappearing with time; transitory) |
provisoire adjectif {m} {f} | temporary◼◼◻(for a limited time, ephemeral, not constant) transitory◼◻◻(lasting only a short time, see also: transient) |