Francúzština-Angličtina slovník »

rang znamená v Angličtina

FrancúzštinaAngličtina
étrangeonium nom {m}

strangeonium(meson)
noun

étranger adjectif
{m}

foreign◼◼◼(located outside one's own country or place)
adjective
[UK: ˈfɒ.rən] [US: ˈfɔː.rən]

foreign◼◼◼(originating from or characteristic of a different country)
adjective
[UK: ˈfɒ.rən] [US: ˈfɔː.rən]

étranger adjectif

foreign◼◼◼adjective
[UK: ˈfɒ.rən] [US: ˈfɔː.rən]

alien◼◼◻(not belonging to the same country)
adjective
[UK: ˈeɪ.liən] [US: ˈeɪ.liən]
Those ideas are alien to our way of thinking. = Ces idées sont étrangères à notre façon de penser.

strange [stranger, strangest]◼◼◻(belonging to another country, foreign)
adjective
[UK: streɪndʒ] [US: ˈstreɪndʒ]
Ziri heard strange voices. = Ziri a entendu des voix étrangères.

extraneous◼◼◻(not belonging to, or dependent upon, a thing)
adjective
[UK: ɪk.ˈstreɪ.nɪəs] [US: ek.ˈstreɪ.niəs]

étranger nom {m}

alien [aliens]◼◼◻(foreigner)
noun
[UK: ˈeɪ.liən] [US: ˈeɪ.liən]
Those ideas are alien to our way of thinking. = Ces idées sont étrangères à notre façon de penser.

alien [aliens]◼◼◻(person, etc. from outside)
noun
[UK: ˈeɪ.liən] [US: ˈeɪ.liən]
Those ideas are alien to our way of thinking. = Ces idées sont étrangères à notre façon de penser.

foreigner [foreigners]◼◼◻(person in a foreign land)
noun
[UK: ˈfɒ.rə.nə(r)] [US: ˈfɔː.rə.nər]
I am a foreigner. = Je suis étranger.

stranger [strangers]◼◼◻(outsider or foreigner, see also: foreigner)
noun
[UK: ˈstreɪn.dʒə(r)] [US: ˈstreɪn.dʒər]
He is a stranger. = C'est un étranger.

foreign country [foreign countries]◼◼◻(country of which one is not a citizen)
noun
[UK: ˈfɒ.rən ˈkʌntr.i ˈfɒ.rən ˈkʌn.trɪz] [US: ˈfɔː.rən ˈkʌntr.i ˈfɔː.rən ˈkʌn.triz]

outsider [outsiders]◼◼◻(a newcomer)
noun
[UK: ˌaʊt.ˈsaɪ.də(r)] [US: aʊt.ˈsaɪ.dər]
I feel like an outsider. = Je me sens comme un étranger.

étranger proche nom {m}

near abroad◼◼◼(the other countries and political regions which are in the vicinity of a country or political region)
noun

étrangère adjectif
{f}

foreign◼◼◼(originating from or characteristic of a different country)
adjective
[UK: ˈfɒ.rən] [US: ˈfɔː.rən]
He has a foreign car. = Il a une voiture étrangère.

étrangère nom {f}

alien [aliens]◼◼◻(foreigner)
noun
[UK: ˈeɪ.liən] [US: ˈeɪ.liən]

alien [aliens]◼◼◻(person, etc. from outside)
noun
[UK: ˈeɪ.liən] [US: ˈeɪ.liən]

foreigner [foreigners]◼◼◻(person in a foreign land)
noun
[UK: ˈfɒ.rə.nə(r)] [US: ˈfɔː.rə.nər]
You're a foreigner. = Vous êtes étrangère.

stranger [strangers]◼◼◻(outsider or foreigner, see also: foreigner)
noun
[UK: ˈstreɪn.dʒə(r)] [US: ˈstreɪn.dʒər]
She is a stranger to me. = Elle m'est étrangère.

étrangeté nom {f}

strangeness◼◼◼((countable) result of being strange)
noun
[UK: ˈstreɪndʒ.nəs] [US: ˈstreɪndʒ.nəs]

strangeness◼◼◼((uncountable) quality of being strange)
noun
[UK: ˈstreɪndʒ.nəs] [US: ˈstreɪndʒ.nəs]

strangeness◼◼◼(quantum number of subatomic particles)
noun
[UK: ˈstreɪndʒ.nəs] [US: ˈstreɪndʒ.nəs]

peculiarity [peculiarities]◼◻◻(the quality or state of being peculiar)
noun
[UK: pɪ.ˌkjuː.lɪ.ˈæ.rɪ.ti] [US: pɪ.ˌkjuː.li.ˈe.rə.ti]

étranglement nom {m}

stricture [strictures]◼◼◼((medicine) abnormal narrowing of a canal or duct in the body)
noun
[UK: ˈstrɪk.tʃə(r)] [US: ˈstrɪk.tʃər]

étrangler verbe

strangle [strangled, strangling, strangles]◼◼◼(to kill someone by strangulation)
verb
[UK: ˈstræŋ.ɡl̩] [US: ˈstræŋ.ɡl̩]
John was strangled. = John fut étranglé.

throttle [throttled, throttling, throttles]◼◼◻(to strangle someone)
verb
[UK: ˈθrɒt.l̩] [US: ˈθrɑːt.l̩]

étrangler le borgne verbe

bash the bishop(slang for masturbate (male))
verb

étrangleur nom {m}

strangler◼◼◼(someone who strangles)
noun
[UK: ˈstræŋ.ɡlə(r)] [US: ˈstræŋ.ɡlər]

étrangleuse nom {f}

strangler◼◼◼(someone who strangles)
noun
[UK: ˈstræŋ.ɡlə(r)] [US: ˈstræŋ.ɡlər]

feu orange nom {m}

yellow light◼◼◼(traffic light between the green light and the red light)
noun

amber◼◼◻(traffic light colour)
noun
[UK: ˈæm.bə(r)] [US: ˈæm.bər]

figuier étrangleur nom {m}

strangler fig◼◼◼(fig tree)
noun

fleur d'oranger nom {f}

orange blossom◼◼◼(white flower of the orange tree)
noun

frange nom {f}

fringe [fringes]◼◼◼(decorative border)
noun
[UK: frɪndʒ] [US: ˈfrɪndʒ]
I recommend putting up your hair so your fringe doesn't get on your forehead. = Je vous conseille de relever vos cheveux afin que votre frange ne tombe pas sur votre front.

bangs◼◼◻(hair that hangs down over the forehead)
noun
[UK: ˈbæŋz] [US: ˈbæŋz]

frangé adjectif

limbate(having a distinct edge)
adjective
[UK: lˈɪmbeɪt] [US: lˈɪmbeɪt]

frange nom

forelock [forelocks](hair that hangs over the forehead)
noun
[UK: ˈfɔː.lɒk] [US: ˈfɔːr.lɑːk]

frange (d'interférence) nom {f}

fringe [fringes]◼◼◼(light or dark band formed by the diffraction of light)
noun
[UK: frɪndʒ] [US: ˈfrɪndʒ]
I recommend putting up your hair so your fringe doesn't get on your forehead. = Je vous conseille de relever vos cheveux afin que votre frange ne tombe pas sur votre front.

franger nom {f}

fringe [fringed, fringing, fringes]◼◼◼(to decorate with fringe)
verb
[UK: frɪndʒ] [US: ˈfrɪndʒ]
I recommend putting up your hair so your fringe doesn't get on your forehead. = Je vous conseille de relever vos cheveux afin que votre frange ne tombe pas sur votre front.

frangible adjectif

frangible◼◼◼(able to be broken)
adjective
[UK: ˈfræn.dʒɪbl] [US: ˈfræn.dʒʌ.bəl]

1234

História vyhľadávania