Engelska | Spanska |
---|---|
pharmaceutical (of, or relating to pharmacy or pharmacists) adjective [UK: ˌfɑː.mə.ˈsjuː.tɪk.l̩] [US: ˌfɑːr.mə.ˈsuː.tɪk.l̩] | farmacéuticoadjective |
pharmaceutical company (a company dedicated to the creation of medicines, vaccines) noun | farmacéuticanoun |
pharmaceutically (in a pharmaceutical manner) adverb | farmacéuticamenteadverb |
phase space (topological space of states of a system) noun | espacio de fasesnoun espacio fásiconoun |
Piacenza (province) proper noun [UK: ˌpɪə.ˈtʃen.zə] [US: ˌpɪə.ˈtʃen.zə] | Plasenciaproper noun |
Piacenzian (subdivision of the Pliocene epoch) proper noun | Piacenzienseproper noun |
place [places] (area one occupies, particularly for sitting) noun [UK: ˈpleɪs] [US: ˈpleɪs] | asientonoun |
place [places] (house or home) noun [UK: ˈpleɪs] [US: ˈpleɪs] | casanoun |
place [places] (location, position) noun [UK: ˈpleɪs] [US: ˈpleɪs] | lugarnoun sitionoun |
place [places] (open space, courtyard, market square) noun [UK: ˈpleɪs] [US: ˈpleɪs] | plazanoun |
place [places] (the position of a contestant in a competition) noun [UK: ˈpleɪs] [US: ˈpleɪs] | posiciónnoun puestonoun |
place [placed, placing, places] (to arrange for, make (a bet)) verb [UK: ˈpleɪs] [US: ˈpleɪs] | apostarverb |
place [placed, placing, places] (to earn a given spot in a competition) verb [UK: ˈpleɪs] [US: ˈpleɪs] | clasificarseverb colocarseverb |
place [placed, placing, places] (to put in a specific location) verb [UK: ˈpleɪs] [US: ˈpleɪs] | colocarverbI can place solar panels in the yard. = En el patio puedo colocar paneles solares. ponerverbI have to place the nativity scene. = Tengo que poner el belén. situarverbI've met her before, but I can't place her. = La conozco de algo, pero no la sitúo. |
place [placed, placing, places] (to recruit or match an appropriate person for a job) verb [UK: ˈpleɪs] [US: ˈpleɪs] | contratarverb |
place [placed, placing, places] (to sing (a note) with the correct pitch) verb [UK: ˈpleɪs] [US: ˈpleɪs] | entonarverb |
place mat (protective table mat) noun [UK: ˈpleɪs mæt] [US: ˈpleɪs ˈmæt] | individualnoun salvamantelesnoun |
place of articulation (point of contact) noun | punto de articulaciónnoun |
place of worship (place where people can practise their faith) noun [UK: ˈpleɪs əv ˈwɜː.ʃɪp] [US: ˈpleɪs əv ˈwɝː.ʃəp] | lugar de cultonoun |
place setting (items arranged for a person at a dining table) noun [UK: ˈpleɪs ˈset.ɪŋ] [US: ˈpleɪs ˈset.ɪŋ] | cubiertonoun |
placebo [placebos] (a dummy medicine containing no active ingredients; an inert treatment) noun [UK: plə.ˈsiːb.əʊ] [US: plə.ˈsiːb.oʊ] | placebonoun |
placebo effect (tendency for a substance to exhibit results due to belief of the recipient) noun | efecto placebonoun |
placeholder [placeholders] (that which holds, denotes or reserves a place for something to come later) noun [UK: ˈpleɪs.həʊl.də(r)] [US: ˈpleɪsho.ʊl.dər] | marcadornoun |
placement [placements] (the act of placing or putting in place) noun [UK: ˈpleɪs.mənt] [US: ˈpleɪs.mənt] | colocaciónnoun disposiciónnoun |
placename noun [UK: ˈpleɪ.sneɪm] [US: ˈpleɪ.sneɪm] | topónimonoun |
placenta [placentae] (anatomy: placenta) noun [UK: plə.ˈsent.ə] [US: plə.ˈsent.ə] | placentanoun |
placental (relative to placenta) adjective [UK: plə.ˈsent.l̩] [US: plə.ˈsent.l̩] | placentarioadjective |
placental abruption (tearing away of the placenta) noun | |
poker face (impassive facial expression preventing determining whether one's actions in the game are the result of a quality hand or of bluffing) noun [UK: ˈpəʊk.ə.ˈfeɪs] [US: ˈpəʊk.ə.ˈfeɪs] | cara de póquernoun doble caranoun |
pomace [pomaces] (pulp) noun [UK: ˈpʌ.mɪs] [US: ˈpʌ.mɪs] | hollejonoun |
populace [populaces] (common people) noun [UK: ˈpɒ.pjʊ.ləs] [US: ˈpɑː.pjə.ləs] | populachonoun |