Engelska | Franska |
---|---|
epiglottal (pertaining to the epiglottis) adjective [UK: ˈepɪɡlˌɒtəl] [US: ˈepɪɡlˌɑːɾəl] | épiglottal◼◼◼adjectif |
epiglottal (phonetics) adjective [UK: ˈepɪɡlˌɒtəl] [US: ˈepɪɡlˌɑːɾəl] | épiglottal◼◼◼adjectif |
epiglottis [epiglottises] (cartilaginous organ) noun [UK: ˌe.pɪ.ˈɡlɒ.tɪs] [US: ˌe.pɪ.ˈɡlɒ.tɪs] | épiglotte◼◼◼nom {f} |
epigram [epigrams] (brief but witty saying) noun [UK: ˈe.pɪ.ɡræm] [US: ˈe.pə.ˌɡræm] | épigramme◼◼◼nom {m} |
epigram [epigrams] (inscription in stone) noun [UK: ˈe.pɪ.ɡræm] [US: ˈe.pə.ˌɡræm] | épigramme◼◼◼nom {m} |
epigram [epigrams] (short, witty or pithy poem) noun [UK: ˈe.pɪ.ɡræm] [US: ˈe.pə.ˌɡræm] | épigramme◼◼◼nom {m} |
epigrammatic (characteristic of an epigram) adjective [UK: ˌe.pɪ.ɡrə.ˈmæ.tɪk] [US: ˌe.pɪ.ɡrə.ˈmæ.tɪk] | épigrammatique◼◼◼adjectif |
epigraph [epigraphs] (inscription) noun [UK: ˈe.pɪ.ɡrɑːf] [US: ˈe.pɪ.ɡræf] | épigraphe◼◼◼nom {f} |
epigraph [epigraphs] (literary quotation placed at the beginning of a text) noun [UK: ˈe.pɪ.ɡrɑːf] [US: ˈe.pɪ.ɡræf] | épigraphe◼◼◼nom {f} |
epigraph [epigraphs] (set of all points lying on or above a mathematical function's graph) noun [UK: ˈe.pɪ.ɡrɑːf] [US: ˈe.pɪ.ɡræf] | épigraphe◼◼◼nom {m} |
epigraphic (of or pertaining to an epigraph or to epigraphy) adjective [UK: ˌe.pə.ˈɡræ.fɪk] [US: ˌe.pə.ˈɡræ.fɪk] | épigraphique◼◼◼adjectif |
epigraphy (study of inscriptions) noun [UK: e.ˈpɪ.ɡrə.fɪ] [US: ɪ.ˈpɪ.ɡrə.fiː] | épigraphie◼◼◼nom {f} |
guinea pig [guinea pigs] (experimental subject) noun [UK: ˈɡɪ.ni pɪɡ] [US: ˈɡɪ.ni ˈpɪɡ] | cobaye◼◼◼nom {m} |
guinea pig [guinea pigs] (rodent) noun [UK: ˈɡɪ.ni pɪɡ] [US: ˈɡɪ.ni ˈpɪɡ] | cobaye◼◼◼nom {m} cochon d'Inde◼◼◻nom {m} |
happy as a pig in shit (extremely happy) adjective | insouciantadjectif |
hen pigeon (female pigeon) noun | pigeonne◼◼◼nom {f} [♂♀] pigeonnom {m} femelle du pigeonnom {f} pigeon femellenom {m} |
higgledy-piggledy (in a disordered way) adverb [UK: ˌhɪɡl.dɪ ˈpɪɡl.di] [US: ˌhɪɡl.dɪ ˈpɪɡl.di] | pêle-mêle◼◼◼adverbe en désordre◼◻◻adverbe |
higgledy-piggledy (in disorder) adjective [UK: ˌhɪɡl.dɪ ˈpɪɡl.di] [US: ˌhɪɡl.dɪ ˈpɪɡl.di] | pêle-mêle◼◼◼adjectif en désordre◼◻◻adjectif |
homing pigeon [homing pigeons] (domesticated rock pigeon with strong homing instinct) noun [UK: ˈhəʊ.mɪŋ.ˈpɪ.dʒɪn] [US: ˈhəʊ.mɪŋ.ˈpɪ.dʒɪn] | pigeon voyageur◼◼◼nom {m} |
Malpighian (of, relating to, or discovered by Marcello Malpighi) adjective | malpighien◼◼◼adjectif |
passenger pigeon (an extinct bird of the species Ectopistes migratorius) noun [UK: ˈpæ.sɪn.dʒə(r) ˈpɪ.dʒən] [US: ˈpæ.sən.dʒər ˈpɪ.dʒən] | tourte voyageuse◼◼◼nom {f} pigeon migrateur◼◻◻nom {m} colombe voyageusenom {f} |
Perpignan (city in Pyrénées-Orientales, France) proper noun | Perpignan◼◼◼nom propre |
put the cat among the pigeons verb [UK: ˈpʊt ðə kæt ə.ˈmʌŋ ðə ˈpɪ.dʒənz] [US: ˈpʊt ðə kæt ə.ˈmʌŋ ðə ˈpɪ.dʒənz] | |
rock pigeon [rock pigeons] (speckled pigeon, Columba guinea) noun [UK: rɒk ˈpɪ.dʒən] [US: ˈrɑːk ˈpɪ.dʒən] | pigeon roussard◼◼◼nom {m} Pigeon roussard [species]nom {m} |
rock pigeon [rock pigeons] (chestnut-quilled rock pigeon, Petrophassa rufipennis) noun [UK: rɒk ˈpɪ.dʒən] [US: ˈrɑːk ˈpɪ.dʒən] | colombine rufipennenom {f} |
rock pigeon [rock pigeons] (white-quilled rock pigeon, Petrophassa albipennis) noun [UK: rɒk ˈpɪ.dʒən] [US: ˈrɑːk ˈpɪ.dʒən] | colombine des rochersnom {f} |
squeal like a stuck pig (to utter loud squeals) verb | |
stool pigeon (decoy) noun [UK: stuːl ˈpɪ.dʒən] [US: ˈstuːl ˈpɪ.dʒən] | mouchard◼◼◼nom {m} |