Engelska | Franska |
---|---|
change the subject (talk about something else) verb [UK: tʃeɪndʒ ðə sʌb.ˈdʒekt] [US: ˈtʃeɪndʒ ðə sʌb.ˈdʒekt] | changer de sujet◼◼◼verbe |
changeable (subject to sudden or frequent changes) adjective [UK: ˈtʃeɪn.dʒə.bəl] [US: ˈtʃeɪn.dʒə.bəl] | changeant◼◼◼adjectifThe weather is changeable. = Le temps est changeant. |
changeable (capable of being changed) adjective [UK: ˈtʃeɪn.dʒə.bəl] [US: ˈtʃeɪn.dʒə.bəl] | changeable◼◼◼adjectif |
changeably (In a changeable manner) adverb | variablementadverbe |
changeling [changelings] (infant of a magical creature secretly exchanged for a human infant) noun [UK: ˈtʃeɪndʒl.ɪŋ] [US: ˈtʃeɪndʒl.ɪŋ] | changelin◼◼◼nom {m} changeling◼◼◼nom {m} |
changeover [changeovers] (conversion or transition) noun [UK: ˈtʃeɪn.dʒəʊ.və(r)] [US: ˈtʃeɪndʒo.ʊ.və(r)] | passage◼◼◼nom transition◼◼◼nom changement◼◼◻nom conversion◼◼◻nom commutation◼◻◻nom transposition◼◻◻nom |
Changhsingian proper noun | Changxing'iennom propre |
changing room (room in gym, sports center, etc.) noun [UK: ˈtʃeɪndʒ.ɪŋ ruːm] [US: ˈtʃeɪndʒ.ɪŋ ˈruːm] | vestiaire◼◼◼nom {m} |
changing room (room in shop) noun [UK: ˈtʃeɪndʒ.ɪŋ ruːm] [US: ˈtʃeɪndʒ.ɪŋ ˈruːm] | cabine d'essayage◼◻◻nom {f} |
changing table (Small raised platform.) noun [UK: ˈtʃeɪndʒ.ɪŋ ˈteɪb.l̩] [US: ˈtʃeɪndʒ.ɪŋ ˈteɪb.l̩] | table à langer◼◼◼nom {f} |
channel [channels] (broadcasting: specific radio frequency or band of frequencies used for transmitting television) noun [UK: ˈtʃæn.l̩] [US: ˈtʃæn.l̩] | chaîne◼◼◼nom {f}Don't change the channel. = Ne change pas la chaîne. |
channel [channels] (broadcasting: specific radio frequency or band of frequencies) noun [UK: ˈtʃæn.l̩] [US: ˈtʃæn.l̩] | chaîne◼◼◼nom {f}Don't change the channel. = Ne change pas la chaîne. |
Channel (Channel, Newfoundland) proper noun [UK: ˈtʃæn.l̩] [US: ˈtʃæn.l̩] | Channel◼◼◼nom propre |
channel [channelled, channelling, channels] (direct the flow) verb [UK: ˈtʃæn.l̩] [US: ˈtʃæn.l̩] | canaliser◼◼◼verbe |
Channel Islands (group of islands in the English Channel) proper noun [UK: ˈtʃæn.l̩ ˈaɪ.ləndz] [US: ˈtʃæn.l̩ ˈaɪ.ləndz] | îles Anglo-Normandes◼◼◼nom propre îles de la Manche◼◼◻nom propre archipel Normandnom propre |
Channel-Port aux Basques proper noun | Channel-Port-aux-Basquesnom propre Channel–Port-aux-Basquesnom propre |
Channel Tunnel (man-made tunnel) proper noun | le tunnel sous la Manche◼◼◼nom propre |
chanson (French song) noun [UK: ʃɑːŋ.ˈsɔːŋ] [US: ˈʃæn.sʌn] | chanson◼◼◼nom {f} chanson française◼◼◻nom {f} |
chansonnier (book) noun [UK: tʃˈansənˌɪə] [US: tʃˈænsənˌɪɚ] | chansonnier◼◼◼nom {m} |
chansonnier (singer of chansons) noun [UK: tʃˈansənˌɪə] [US: tʃˈænsənˌɪɚ] | chansonnier◼◼◼nom {m} chansonnièrenom {f} |
chant [chanted, chanting, chants] (sing monophonically without instruments) verb [UK: tʃɑːnt] [US: ˈtʃænt] | chanter◼◼◼verbeJohn started chanting. = John s'est mis à chanter. |
chantefable (a form of Medieval French literature) noun | chantefable◼◼◼nom {m} |
chanter (the pipe of a bagpipe) noun [UK: ˈtʃɑːn.tə(r)] [US: ˈtʃɑːn.tər] | chalumeau◼◼◼nom {m} |
chanter noun [UK: ˈtʃɑːn.tə(r)] [US: ˈtʃɑːn.tər] | scandeurnom {m} scandeusenom {f} |
chanterelle [chanterelles] (Cantharellus cibarius) noun [UK: ˌtʃæn.tə.ˈrel] [US: ʃæn.tʌ.ˈrel] | girolle◼◼◼nom {f} |
chantwell (singer of traditional cariso music) noun | chantuelle [Caribbean]nom {f} |
chryselephantine (made of gold and ivory) adjective [UK: ˌkrɪ.se.lɪ.ˈfæn.taɪn] [US: ˌkrɪ.se.lə.ˈfæn.tɪn] | chryséléphantin◼◼◼adjectif |
Cisleithania (areas of Austria-Hungary to the west of the River Leitha) proper noun | Cisleithanie◼◼◼nom {f} |