dizionario Inglese-Italiano »

urn significa in italiano

IngleseItaliano
in turn (in response, in return)
preposition
[UK: ɪn tɜːn]
[US: ɪn ˈtɝːn]

in rispostapreposition

in turn (one after the other; successively)
preposition
[UK: ɪn tɜːn]
[US: ɪn ˈtɝːn]

a turnopreposition

una dopo l'altrapreposition
{f}

uno dopo l'altropreposition
{m}

investigative journalism (journalism in which the reporter deeply investigates a single topic)
noun

giornalismo investigativonoun
{m}

journal [journals] (diary or daily record)
noun
[UK: ˈdʒɜːn.l̩]
[US: ˈdʒɝː.nl̩]

diarionounDo you keep a dream journal? = Tieni un diario dei sogni?

registronoun

journal [journals] (engineering: part of a shaft or axle that rests on bearings)
noun
[UK: ˈdʒɜːn.l̩]
[US: ˈdʒɝː.nl̩]

perno d'alberonoun
{m}

journal [journals] (newspaper or magazine)
noun
[UK: ˈdʒɜːn.l̩]
[US: ˈdʒɝː.nl̩]

giornalenoun
{m}
The article you wrote is not in compliance with our journal's standards. = L'articolo che ha scritto non è in conformità con gli standard del nostro giornale.

rivistanoun
{f}

journalism (activity or profession of being a journalist)
noun
[UK: ˈdʒɜː.nə.lɪ.zəm]
[US: ˈdʒɝː.nə.ˌlɪ.zəm]

giornalismonoun
{m}
Journalism is dead. = Il giornalismo è morto.

journalist [journalists] (one whose occupation or profession is journalism)
noun
[UK: ˈdʒɜː.nə.lɪst]
[US: ˈdʒɝː.nə.ləst]

giornalistanoun
{m} {f}
He's a journalist. = È un giornalista.

journalist [journalists] (reporter)
noun
[UK: ˈdʒɜː.nə.lɪst]
[US: ˈdʒɝː.nə.ləst]

reporternoun
{m} {f}
I am a journalist. = Sono un reporter.

journalistically adverb
[UK: ˌdʒɜː.nə.ˈlɪ.stɪk.l̩i]
[US: ˌdʒər.nə.ˈlɪ.stɪk.ə.li]

giornalisticamenteadverb

journey [journeyed, journeying, journeys] (to travel, to make a trip or voyage)
verb
[UK: ˈdʒɜː.ni]
[US: ˈdʒɝː.ni]

viaggiareverbHave a good journey! = Fai un buon viaggio!

journey [journeys] (trip, a voyage)
noun
[UK: ˈdʒɜː.ni]
[US: ˈdʒɝː.ni]

avventuranoun
{f}
Long journey? = Lunga avventura?

itinerarionoun
{m}

viaggionounHave a good journey! = Fai un buon viaggio!

laburnum [laburnums] (tree)
noun
[UK: lə.ˈbɜː.nəm]
[US: lə.ˈbɝː.nəm]

laburnonoun
{m}

maggiociondolonoun
{m}

Melbourne (city in Australia)
proper noun
[UK: ˈmel.bən]
[US: ˈmel.bərn]

Melbourneproper noun
{m}
Where is Melbourne? = Dov'è Melbourne?

mourn [mourned, mourning, mourns] (express sadness for, grieve over)
verb
[UK: mɔːn]
[US: ˈmɔːrn]

essereverbDon't mourn. = Non sia in lutto.

luttoverbDon't mourn. = Non sia in lutto.

rimpiangereverb

mournful (filled with grief or sadness)
adjective
[UK: ˈmɔːn.fəl]
[US: ˈmɔːrn.fəl]

lamentosoadjective

mourning [mournings] (act of expressing sorrow)
noun
[UK: ˈmɔːn.ɪŋ]
[US: ˈmɔːrn.ɪŋ]

dispiacerenoun

dolorenoun

mourning [mournings] (expressing sorrow over death)
noun
[UK: ˈmɔːn.ɪŋ]
[US: ˈmɔːrn.ɪŋ]

luttonounI'm still in mourning. = Sono ancora in lutto.

muffle furnace noun

muffolanoun
{f}

nocturnal (primarily active during the night)
adjective
[UK: nɒk.ˈtɜːn.l̩]
[US: nakˈtɝː.nl̩]

notturnoadjectiveCats are nocturnal creatures. = I gatti sono creature notturne.

nocturne [nocturnes] (a dreamlike or pensive composition)
noun
[UK: ˈnɒk.tɜːn]
[US: ˈnɒk.tɝːn]

notturnonoun
{m}

on the back burner (not immediate)
preposition

in secondo pianopreposition

overturn [overturned, overturning, overturns] (to turn over, capsize)
verb
[UK: ˌəʊv.ə.ˈtɜːn]
[US: ˌoʊv.ə.ˈtɜːn]

capovolgereverb

ribaltareverbThis experience totally overturned his view of things. = Questa esperienza ribaltò totalmente la sua visione delle cose.

photojournalism (journalism via photographs or images)
noun

fotogiornalismonoun

piece of furniture (item of furniture)
noun
[UK: piːs əv ˈfɜː.nɪ.tʃə(r)]
[US: ˈpiːs əv ˈfɝː.nɪ.tʃər]

mobilenoun
{m}

please turn left phrase

girare a sinistraphrase

per favorephrase

please turn right phrase

girare a destraphrase

per favorephrase

1234

Cronologia di ricerca