dictionnaire Français-Espagnol »

se faire signifie espagnol

FrançaisEspagnol
se faire

acaecer

se faire des idées

montarse historias

se faire du mauvais sang

comerse el coco | hacerse mala sangre

se faire mousser

alardear

se faire passer pour

hacerse pasar por

se faire tard

hacerse tarde

se faire un point d’honneur de

asegurarse (de hacer)

se faire une raison

renunciar

aller se faire enculer

andar al carajo | ir a tomar por culo | ir a tomar por el culo | ir a tomar por el saco | irse a la chingada | irse a la fregada

aller se faire foutre

andar al carajo | ir a tomar por culo | ir a tomar por el culo | ir a tomar por el saco | irse a la chingada | irse a la fregada

andar al carajo | ir a tomar por culo | ir a tomar por el culo | ir a tomar por el saco | irse a la chingada | irse a la fregada

que folle un pez | que jodan

aller se faire mettre

andar al carajo | ir a tomar por culo | ir a tomar por el culo | ir a tomar por el saco | irse a la chingada | irse a la fregada

andar al carajo | ir a tomar por culo | ir a tomar por el culo | ir a tomar por el saco | irse a la chingada | irse a la fregada

que folle un pez | que jodan

aller se faire voir

irse a hacer gárgaras

tendre le bâton pour se faire battre

además de cornudo apaleado | cavar su propia tumba | dar argumentos al enemigo | ponerse uno mismo la soga al cuello | tirar piedras a su propio tejado

Historique des recherches