Français | Espagnol |
---|---|
bécasse nom {f} | |
bécasse des bois nom {f} | |
bécasseau nom {m} | |
bécasseau à croupion blanc nom {m} | correlimos culiblanconoun |
bécasseau cocorli nom {m} | |
bécasseau de Temminck nom {m} | correlimos de Temmincknoun |
bécasseau falcinelle nom {m} | |
bécasseau maubèche nom {m} | |
bécasseau minuscule nom {m} | roquero rojonoun |
bécasseau minute nom {m} | |
bécasseau roussâtre nom {m} | correlimos canelonoun |
bécasseau sanderling nom {m} | |
bécasseau tacheté nom {m} | |
bécasseau variable nom {m} | |
bécasseau violet nom {m} | |
blanc cassé adjectif | blanco apagadoadjective |
bras cassé nom {m} | ablandabrevasnoun |
carcasse nom {f} | carcasanoun |
cocasse adjectif | grotesco | locoadjective |
concasser | |
concasseuse nom {f} | cachónnoun |
décarcasser | |
fracasser | |
fricassée nom {f} | fricasénoun |
Grande Casserole nom {f} | Carronoun |
gros-bec casse-noyaux nom {m} | picogordonoun |
haut-de-casse nom {m} | mayúsculasnoun |
jacasser | |
jacasserie nom {f} | barullonoun |
manakin casse-noisette nom {m} | saltarín barbiblanco | saltarín de barba blanca | saltarín maraqueronoun |
muscle perforé de Casserius nom {m} | coracobraquialnoun |
ne pas casser trois pattes à un canard | |
on ne fait pas d’omelette sans casser des œufs | el que algo quiere, algo le cuesta | no se cogen truchas a bragas enjutas | quien quiera peces, que se moje el culo |
payer les pots cassés | |
Picassent nom | Picasentnoun |
pois cassés nom {m} | |
porcasse nom {f} | guarranoun |