Anglais | Français |
---|---|
Rom (a member of the Romani people) noun [UK: rɒm] [US: ˈrɑːm] | Rom◼◼◼nom {m} tsigane◼◻◻nom {m} nom {f} gitan◼◻◻nom {m} Rrom◼◻◻nom |
Roma (the Romani people) proper noun [UK: ˈromə] [US: ˈromə] | Roma◼◼◼nom propre Rroms◼◻◻nom propre |
Romagna (a historical region in northern Italy that formed part of modern Emilia-Romagna) proper noun | Romagne◼◼◼nom {f} |
Romagnol (a Romance language) proper noun | romagnol◼◼◼nom propre |
Romaic (of or pertaining to modern Greece) adjective [UK: rəʊ.ˈmeɪɪk] [US: roʊ.ˈmeɪɪk] | romaïqueadjectif |
Romaine lettuce (Lactuca sativa longifolia) noun [UK: roˈmeɪn ˈle.tɪs] [US: roˈmeɪn ˈle.təs] | laitue romaine◼◼◼nom {f} |
romaji (romanization of Japanese) noun | romaji◼◼◼nom {m} |
Roman [Romans] (a native or resident of Rome) noun [UK: ˈrəʊ.mən] [US: ˈroʊ.mən] | Romain◼◼◼nom {m}Romans, go home! = Romains, rentrez chez vous ! Romaine◼◼◼nom {f}I am a Roman citizen. = Je suis citoyenne romaine. |
Roman (male given name) proper noun [UK: ˈrəʊ.mən] [US: ˈroʊ.mən] | Romain◼◼◼nom propre |
Roman (of or from Rome) adjective [UK: ˈrəʊ.mən] [US: ˈroʊ.mən] | romain◼◼◼adjectifRomans, go home! = Romains, rentrez chez vous ! |
Roman (upright, as opposed to oblique or italic) adjective [UK: ˈrəʊ.mən] [US: ˈroʊ.mən] | romain◼◼◼adjectifRomans, go home! = Romains, rentrez chez vous ! |
Roman Catholic Church (Catholic Church) proper noun | Église catholique romaine◼◼◼nom {f} |
Roman chair noun | chaise romainenom {f} |
Roman Empire (ancient Latin empire) proper noun [UK: ˈrəʊ.mən ˈem.paɪə(r)] [US: ˈroʊ.mən ˈem.paɪər] | Empire romain◼◼◼nom propre |
Roman numeral (numeral represented by letters) noun [UK: ˈrəʊ.mən ˈnjuː.mə.rəl] [US: ˈroʊ.mən ˈnuː.mə.rəl] | chiffre romain◼◼◼nom {m} |
Roman numerals (system of numerals) noun | chiffres romains◼◼◼nom {m pl} |
Roman road (road built by the Romans) noun | voie romaine◼◼◼nom {f} |
Roman shade (type of window shade) noun | store romain◼◼◼nom {m} |
romance [romances] (idealized love) noun [UK: rəʊ.ˈmæns] [US: roʊ.ˈmæns] | romance◼◼◼nom {f}There is no room for romance in my life. = Il n'y a pas de place pour la romance dans ma vie. idylle◼◼◻nom {f}John and Mary had a whirlwind romance. = John et Marie ont vécu une idylle éclair. amour romantique◼◻◻nom {m} |
romance [romances] (intimate relationship, love affair) noun [UK: rəʊ.ˈmæns] [US: roʊ.ˈmæns] | romance◼◼◼nom {f}There is no room for romance in my life. = Il n'y a pas de place pour la romance dans ma vie. idylle◼◼◻nom {f}John and Mary had a whirlwind romance. = John et Marie ont vécu une idylle éclair. |
romance [romances] (music: sentimental ballad) noun [UK: rəʊ.ˈmæns] [US: roʊ.ˈmæns] | romance◼◼◼nom {f}There is no room for romance in my life. = Il n'y a pas de place pour la romance dans ma vie. |
Romance (of or dealing with languages or cultures derived from Roman influence and Latin) adjective [UK: rəʊ.ˈmæns] [US: roʊ.ˈmæns] | roman◼◼◼adjectifFrench is a Romance language. = Le français est une langue romane. |
romance [romances] (story or novel dealing with idealized love) noun [UK: rəʊ.ˈmæns] [US: roʊ.ˈmæns] | [song or story] romancenom {f} |
Romance language (language descended from Latin) noun | langue romane◼◼◼nom {f} |
Romandy (French-speaking Switzerland) proper noun | Romandie◼◼◼nom {f} |
Romanesque (Applied to the debased style of the later Roman empire) adjective [UK: ˌrəʊ.mə.ˈnesk] [US: ˌroʊ.mə.ˈnesk] | roman◼◼◼adjectif |
Romani (language) proper noun [UK: roˈmɑː.ni] [US: roˈmɑː.ni] | romani◼◼◼nom propre |
Romania (South-Eastern European country) proper noun [UK: rə.ˈmeɪ.nɪə] [US: roˈmeɪ.niə] | Roumanie◼◼◼nom {f}I'm from Romania. = Je viens de Roumanie. |
Romanian [Romanians] (native of Romania) noun [UK: rə.ˈmeɪ.nɪən] [US: roˈmeɪ.niən] | Roumain◼◼◼nom {m}Do you speak Romanian? = Tu parles roumain ? Roumaine◼◼◻nom {f}His girlfriend is Romanian. = Sa petite amie est roumaine. |
Romanian (of or relating to Romania, its people, or language) adjective [UK: rə.ˈmeɪ.nɪən] [US: roˈmeɪ.niən] | roumain◼◼◼adjectifDo you speak Romanian? = Tu parles roumain ? |