Anglais | Français |
---|---|
no longer (not any more) adverb [UK: nəʊ ˈlɒŋ.ɡə(r)] [US: ˈnoʊ ˈlɔːŋ.ɡər] | ne … plusadverbe |
no matter (it's unimportant) interjection [UK: nəʊ ˈmæ.tə(r)] [US: ˈnoʊ ˈmæ.tər] | peu importe◼◼◼interjection ça ne fait rien◼◻◻interjection |
no matter (regardless of) preposition [UK: nəʊ ˈmæ.tə(r)] [US: ˈnoʊ ˈmæ.tər] | peu importe◼◼◼preposition n'importe◼◼◻preposition qu'importe◼◼◻preposition |
no matter what (whatever) phrase | peu importe◼◼◼phrase quel que soit◼◼◼phrase |
no matter what (under any circumstances, whatever happens) phrase | quoi qu'il arrive◼◼◼phrase |
no news is good news (lack of information suggests nothing bad) phrase | pas de nouvelles◼◼◼phrase bonnes nouvelles◼◼◼phrase |
no offense phrase [UK: nəʊ ə.ˈfens] [US: ˈnoʊ ə.ˈfens] | ne le prends pas mal [informal]◼◼◼phrase ne le prenez pas mal [formal]◼◼◼phrase sans vouloir vous vexer [formal]◼◼◼phrase |
no one (not even a single person) pronoun [UK: nəʊ wʌn] [US: ˈnoʊ wʌn] | personne◼◼◼pronoun nul◼◼◻pronoun qui que ce soit◼◻◻pronoun |
no pain, no gain (discomfort is necessary to achieve goals) phrase [UK: nəʊ peɪn nəʊ ɡeɪn] [US: ˈnoʊ ˈpeɪn ˈnoʊ ˈɡeɪn] | on n'a rien sans rien◼◼◼phrase qui ne risque rien n'a rien (who risks nothing◼◻◻phrase qui ne tente rien n'a rien (who risks nothing◼◻◻phrase gains nothing)phrase |
no parking phrase [UK: nəʊ ˈpɑːkɪŋ] [US: ˈnoʊ ˈpɑːrkɪŋ] | stationnement interdit◼◼◼phrase défense de stationner◼◻◻phrase |
no problem (it does not pose a problem) interjection [UK: nəʊ ˈprɒ.bləm] [US: ˈnoʊ ˈprɑː.bləm] | pas de problème◼◼◼interjection sans problème◼◼◻interjection |
no problem (no thanks or apology is necessary) interjection [UK: nəʊ ˈprɒ.bləm] [US: ˈnoʊ ˈprɑː.bləm] | pas de souci [reply to "I'm sorry"]◼◼◻interjection de rien; je t'en prie [informal]; je vous en prie [formal]; il n'y a pas de quoiinterjection |
no quarter (no mercy for the life of a captured opponent) noun | pas de quartier◼◼◼nom |
no rose without a thorn phrase [UK: nəʊ rəʊz wɪð.ˈaʊt ə θɔːn] [US: ˈnoʊ roʊz wɪð.ˈaʊt ə ˈθɔːrn] | |
no shit (vulgar: exclamation of amazement or disbelief) interjection | sans blague◼◼◼interjection sans dec◼◼◻interjection |
no shit (vulgar: response to obvious statement) interjection | sans blague◼◼◼interjection sans dec◼◼◻interjection |
no shit, Sherlock (a riposte to someone who has just said something obvious) interjection | bien vu l'aveugleinterjection |
no smoke without fire (gossip and accusations are often substantiated by fact) phrase [UK: nəʊ sməʊk wɪð.ˈaʊt ˈfaɪə(r)] [US: ˈnoʊ smoʊk wɪð.ˈaʊt ˈfaɪər] | il n'y a pas de fumée sans feu◼◼◼phrase |
no smoking (phrase used in notices indicating that the smoking of cigarettes is not permitted) phrase [UK: nəʊ ˈsməʊkɪŋ] [US: ˈnoʊ ˈsmoʊkɪŋ] | ne pas fumer◼◼◼phrase défense de fumer◼◼◼phrase |
no sooner said than done (no sooner than something is said it will be done) phrase [UK: nəʊ ˈsuː.nə(r) ˈsed ðæn dʌn] [US: ˈnoʊ ˈsuː.nər ˈsed ˈðæn ˈdən] | aussitôt dit◼◼◼phrase aussitôt fait◼◼◼phrase |