dicţionar Spaniol-Englez »

ahogar înseamnă în Engleză

SpaniolăEngleză
ahogar verb

choke [choked, choking, chokes](be unable to breathe because of obstruction of the windpipe)
verb
[UK: tʃəʊk] [US: tʃoʊk]
He tried to choke him. = Trató de ahogarle.

drown [drowned, drowning, drowns](to deprive of life by immersion in liquid)
verb
[UK: draʊn] [US: ˈdraʊn]
He was drowned. = Se ahogó.

smother [smothered, smothering, smothers](to suffocate)
verb
[UK: ˈsmʌ.ðə(r)] [US: ˈsmʌ.ðər]

suffocate [suffocated, suffocating, suffocates]((transitive) to kill someone by depriving him of a sufficient oxygen intake)
verb
[UK: ˈsʌ.fək.eɪt] [US: ˈsʌ.fəˌket]
This room's so small and hot that I'm suffocating. = Me ahogo en esta habitación tan pequeña y calurosa.

ahogar las penas verb

drown one's sorrows(to drink alcohol heavily to deal with miserable feelings)
verb

ahogarse verb

drown [drowned, drowning, drowns](to be suffocated in fluid)
verb
[UK: draʊn] [US: ˈdraʊn]
She came near being drowned. = Ella estuvo cerca de ahogarse.

ahogarse en un vaso de agua verb

make a mountain out of a molehill(to treat a problem as greater than it is)
verb

sweat the small stuff(to worry about petty issues or insignificant matters)
verb

desahogar verb

vent [vented, venting, vents](to express a strong emotion)
verb
[UK: vent] [US: ˈvent]
I don't have anyone to vent to. = No tengo a nadie con quién desahogarme.

desahogarse verb

blow off steam(to vent to relieve stress)
verb
[UK: bləʊ ɒf stiːm] [US: ˈbloʊ ˈɒf ˈstiːm]

get off one's chest(to relieve oneself by talking to someone)
verb

pour one's heart out(To express one's innermost thoughts or feelings)
verb

unbosom [unbosomed, unbosoming, unbosoms](to tell about one's troubles)
verb
[UK: ʌn.ˈbʊ.zəm] [US: ʌn.ˈbʊ.zəm]

desahogarse con verb

take it out on(unleash one's anger)
verb
[UK: teɪk ɪt ˈaʊt ɒn ˈsʌm.bə.di] [US: ˈteɪk ˈɪt ˈaʊt ɑːn ˈsʌm.ˌbɑː.di]