Poloneză | Germană |
---|---|
okręt (żeglarstwo, żegluga, żeglarski) (wojskowość, wojskowy) jednostka pływająca pod banderą wojenną, należąca do marynarki wojennej państwa; noun | das Kriegsschiff [des Kriegsschiff(e)s; die Kriegsschiffe]Substantiv |
okręt liniowy (wojskowość, wojskowy) (historia, historyczny, historycznie) okręt wojenny wystarczająco duży, by walczyć w linii bojowej; noun | das Linienschiff [des Linienschiff(e)s; die Linienschiffe]Substantiv |
okręt podwodny (żeglarstwo, żegluga, żeglarski) (wojskowość, wojskowy) okręt wojenny, który może pływać i walczyć w zanurzeniu; noun | |
okręt pustyni (książkowy) (przenośnie, przenośnia) wielbłąd noun | das Wüstenschiff [des Wüstenschiff(e)s; die Wüstenschiffe] (Kamel)Substantiv |
okręt wojenny (marynarka) uzbrojony statek wchodzący w skład sił zbrojnych państwa; noun | das Kriegsschiff [des Kriegsschiff(e)s; die Kriegsschiffe]Substantiv |
okręt zaopatrzeniowy noun | das Hilfsschiff [des Hilfsschiff(e)s; die Hilfsschiffe]Substantiv |
okrętnictwo noun | der Schiffbau [des Schiffbau(e)s; —]Substantiv |
dokrętka (technologia, technika, techniczny) nakrętka zabezpieczająca śrubę przed odkręceniem się noun | die GegenmutterSubstantiv |
dziennik okrętowy (żeglarstwo, żegluga, żeglarski) podstawowy dokument załogi statku odtwarzający przebieg rejsu; noun | das Log [des Logs; die Loge, die Logs]Substantiv |
pokrętło noun | der Knauf [des Knauf(e)s; die Knäufe]Substantiv |
śruba okrętowa noun | die Schiffsschraube [der Schiffsschraube; die Schiffsschrauben]Substantiv |
śrubokręt (technologia, technika, techniczny) proste narzędzie do wkręcania lub wykręcania śrub i wkrętów noun | Schraubenzieher | SchraubendreherSubstantiv |